閲讀下面的文言文,完成1-4題。高思誠詠白堂記金王若虛   有所慕於人者,必有所悦乎其事也。或取其*情德行才能...

來源:國語幫 3.26W

問題詳情:

閲讀下面的文言文,完成1-4題。高思誠詠白堂記金王若虛   有所慕於人者,必有所悦乎其事也。或取其*情德行才能...

閲讀下面的文言文,完成1-4題。

高思誠詠白堂記

金 王若虛

    有所慕於人者,必有所悦乎其事也。或取其*情德行才能技藝之所長,與夫衣服儀度之如何,以想見其彷彿;甚者,至有易名變姓以自比而同之,此其嗜好趨向,自有合焉而不奪也吾友高君思誠,茸其所居之堂以為讀書之所,擇樂天絕句之詩,列之壁間,而標以“詠白”。

蓋將日玩諸其目而諷誦諸其口也。

    一日,見告曰:“吾平生深慕樂天之為人,而尤愛其詩,故以是雲,何如?”

    予曰:“人物如樂天,吾復何議?子能於是而存心,其嗜好趨向,亦豈不佳?然慕之者欲其學之,而學之者欲其似之也。慕焉而不學,學焉而不似,亦何取乎其人耶? 蓋樂天之為人,

沖和靜退,達理而任命,不為榮喜,不為窮憂,所謂無入而不自得者。今子方皇皇幹祿之計,

求進甚急,而得喪之念,交戰於胸中,是未可以樂天論也。樂天之詩,坦白平易,直以寫自然之趣,合乎天造,厭乎人意,而不為奇詭以駭末俗之耳目。子則雕鐫粉飾,未免有侈。而馳騁乎其外,是又未可以樂天論也。雖然,其所慕在此者,其所歸必在此。子以少年豪邁,如川之方增,而未有涯涘,則其勢固有不得不然者,若其加之歲年而博以學,至於心平氣定,盡天下之變,而返乎自得之場,則樂天之妙,庶乎其可同矣。始俟他日復為子一觀而評之。”

                                                          選自《古文鑑賞詞典》


20080506

 
1.下列對句子中加點詞的解釋,不正確的一項是                                                   (    )

      A.合乎天造,厭乎人意                      厭:厭惡

      B.今子方皇皇幹祿之計                      幹:追求

      C.自有合焉而不奪也                        奪:改變 

       D.姑俟他日復為子一觀而評之             俟:等待

2.下列句子分別編為四組,都能*高思誠“未可以樂天論”的觀點的一組是     (    )

      ①擇樂天絕句之詩,列之壁間,而榜以“詠白”

      ②平生深慕樂天之為人,而尤愛其詩

      ③樂天之為人,沖和靜退,達理而任命

      ④皇皇幹祿之計,求進甚急,而得喪之念,交戰於胸中

      ⑤雕鐫粉飾,未免有侈心而馳騁乎其外

      ⑥少年豪邁,如川之方增,而未有涯涘

      A.①③④             B.①②⑥            C.③④⑤             D.②⑤⑥

3.下列對原文有關內容的理解和分析,正確的一項是                                            (    )

      A.作者認為,一個人如果心中有仰慕的人,就應該首先仰慕他的人格品行,其次是技藝所長,再次是服飾儀度,最後是名姓。

      B.作者朋友高思誠,仰慕白居易的為人,尤其愛他的詩,於是修茸了居室作書房,選擇了白詩掛在牆上,並題署書房名為“詠白”。

      C.作者對高思誠和白居易進行了分析比較,認為高思誠與白居易相差甚遠,雖然他很仰慕白居易,但卻不適合學習白居易。

      D.作者認為高思誠年輕豪邁,如果假以時日,學問廣博,也一定可以達到白居易的高妙境界。

4.把閲讀材料中畫線的句子翻譯成現代漢語。

   (1)蓋將日玩請其目而諷誦諸其口也

譯文:                                                                  

   (2)慕焉而不學,學焉而不似,亦何取乎其人耶

譯文:                                                                  

   (3)不為榮喜,不為窮憂,所謂無人而不自得者

譯文:                                                                   

【回答】

1.A(厭:滿足)

2.C(①②説明高思誠羨慕白居易,喜好他的詩,⑥則是説高思誠年輕豪邁) 

3.B(A、這是作者列舉別人的表現,且“首先”“其次”“再次”等也不符合原意。C、説“不適合學習白居易”與原文意思不符。D、“一定可以”太絕對,原文是“庶乎”即“大概可以”的意思)

4.(1)他大概是想每天在眼中玩賞,在嘴裏朗誦白居易的詩啊

  (2)仰慕他卻又不學他,學他卻又不像他,那還從這個人身上學到什麼呢?

  (3)不因為讚譽而高興,不因為困窘而焦慮,是那種無論身在何處都能自得自在的人啊!

【附】參考譯文

       一個人如果心中有仰慕的人,一定喜歡這個人的種種行為。有人選取這個人的*情、品德、才能技藝方面的特長,以及這個人的穿戴服飾、儀表氣度等等,以想象這個人的樣子進行模仿。更有甚者,到了改變自己的姓名,與仰慕的人同名同姓的程度。這是他的愛好興趣,自有他的道理,是不能改變的。

       我的朋友高思誠先生,修繕自己的居室作書房,選了白居易的絕句張掛在牆上,題署書房名“詠白”。他大概是想每天在眼中玩賞,在嘴裏朗誦白居易的詩啊!

       一天,他告訴我説:“我平生特別仰慕白居易的為人,尤其喜歡他的詩,所以題書房為‘詠白’,你覺得怎麼樣?”

       我説:“像白居易這樣的人物,我還能説什麼呢?你能在這方面用心,這番愛好興趣怎麼會不好呢?但是仰慕一個人,是想要自己學他,學他是想要自己像他。仰慕他卻又不學他,學他卻又不像他,那從這個人身上學到什麼呢?白居易為人沖淡平和,寧靜謙讓,通達道理,順從命運,不因為讚譽而高興,不因為困窘而焦慮,是所説的那種無論身在何處都能自得自在的人啊!你現在整天想的是做官發財的事,急於升遷,得和失的想法在胸中鬥爭,這是不可以和白居易相提並論的。白居易的詩,明白平易,直抒自然的情趣,符合自然的道理,滿足自己的想法,從不矯揉造作來刺激世俗人的感官。你的詩卻一味雕琢粉飾,難免會有誇張放縱之心從詩句中流露出來,這又是不能與白居易相提並論啊!雖然這樣,你仰慕白居易的詩風,那你的歸宿也一定是白居易式的平淡自然。你正當青年,氣概豪邁,人生就如同大河正在漲水,沒有邊際,發展的勢頭決定了你的為人和作詩不得不如此。如果隨着你年歲的增長,學問越來越廣博,達到心境平和,氣閒神定,瞭解天下的變化,而回歸自得自在的境界,那麼,到那時你大概可以和白居易一樣了。姑且等到那時候,我再來給你看看,發表評論吧!”

知識點:文言文閲讀 單元測試

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤