閲讀下文,完成後面題目。(10分)義牛者,宜興銅棺山農人吳孝先家水牯牛也。力而有德,日耕山田二十畝,雖飢甚,不...

來源:國語幫 2.04W

問題詳情:

閲讀下文,完成後面題目。(10分)義牛者,宜興銅棺山農人吳孝先家水牯牛也。力而有德,日耕山田二十畝,雖飢甚,不...

閲讀下文,完成後面題目。(10分)

義牛者,宜興銅棺山農人吳孝先家水牯牛也。力而有德,日耕山田二十畝,雖飢甚,不食田中苗。吳寶之,令其十三歲子希年牧之。希年跨牛背,隨牛所之。牛方食草澗邊,忽一虎從牛後林中出,意欲攫希年。牛知之,即旋身轉向虎,徐行齧草。希年懼,伏牛背不敢動。虎見牛來,且踞以俟,意相近即攫牛背兒也。牛將迫虎,即遽奔以前,猛力觸虎。虎方垂涎牛背兒,不及避,蹼而仰偃隘澗中,不能輾。水壅浸虎首,虎斃。希年驅牛返,白父,集眾舁虎歸,烹之。

他日,孝先與鄰人王佛生爭水。佛生富而暴,素為鄉里所怨,皆不直之,而袒孝先。佛生益怒,率其子毆死孝先。希年訟於官。佛生重賂邑令,反杖希年。希年斃杖下,無他昆季可白冤者。孝先妻周氏,日號哭於牛之前,且告牛曰:“曩幸藉汝,吾兒得免果虎腹。今且父子俱死於仇人矣!皇天后土,誰為我雪恨耶?”牛聞之,大怒,抖搜長鳴,飛奔至佛生家。佛生父子三人,方延客歡飲,牛直登其堂,竟牴佛生,佛生斃,復牴二子,二子斃。客有持杆與牛鬥者,皆傷。鄰里趨白令,令聞之,怖死。

註釋:舁:抬

14.下列句中加點詞與“吳寶之”中的“寶”字用法相同的一項是(   )( 2分)

A.糞土當年萬户侯          B.縱之順之

C.春風又綠*南岸          D.筆落驚風雨,詩成泣鬼神

15.比較下列兩組句子中的加點詞,選出判斷正確的一項(   )( 2分)

①虎方垂涎牛背兒/方延客歡飲

②皆不直之/牛直登其堂

A.①意思相同,②不同     B.①②意思均相同

C.①意思不同,②相同     D.①②意思均不同

16.將下列句子譯成現代漢語(4分)

(1)虎見牛來,且踞以俟,意相近即攫牛背兒也。

(2)鄰里趨白令,令聞之,怖死。

17.文中刻畫的“水牯牛”有怎樣的*格特點?請簡要概括。(2分)

【回答】

14.A

15.A

16.(1)老虎看見牛前來,就蹲着來等待,意思是等牛靠近它就攫取牛背上的兒童。(“俟”“攫”各1分)

(2)鄰里疾走去告訴縣令,縣令聽到這事,嚇死了。(“白”“之”各1分)

17.愛憎分明,有勇有謀,嫉惡如仇,仗義除暴,吃苦耐勞。1點1分。共2分

【解析】

14.

試題分析:“糞土”與“寶”都是意動用法,“綠”形容詞作動詞,“順”“驚”都是使動用法。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義。能力層級為理解B

15.

試題分析:①意思相同,方;②公正對待/徑直。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義。能力層級為理解B

16.

試題分析:本題首先要找出關鍵字或句式進行翻譯,一般為直譯,除一些帶有比喻*的詞語然後再整體翻譯,並按現代漢語的規範,達到詞達句順。注意下列關鍵詞:“俟”“攫”;“白”“之”。

考點:理解並翻譯文中的句子。能力層級為理解B

17.

試題分析:本題考查對文章內容的分析和概括。結合第一段內容,“力而有德”,巧妙鬥虎,可以歸納出吃苦耐勞,有勇有謀;結合第二段內容,水牯牛頂死富有而殘暴的王佛生父子,可以歸納出嫉惡如仇,仗義除暴。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級為分析綜合C

附【參考譯文】

義牛就是宜興桐棺山農民吳孝先家的水牯牛。它有力氣而且也有美德,每天耕山地二十畝,即使餓了,也不吃田裏的莊稼苗。吳孝先把這頭牛當作寶貝,讓自己十三歲的兒子希年來放養它。(有一天)希年跨坐在牛背上,任憑牛去它要去的地方。牛正在澗邊吃草,忽然一頭老虎從牛背後的山林中走出來,心裏想要攫取希年。牛知道老虎的意圖,立即調轉身子轉向老虎,慢慢前行吃草。希年很害怕,伏在牛背上不敢動。老虎見牛過來,就蹲着來等待它,想要等牛靠近自己就去攫取它背上的小孩兒。牛將要靠近老虎,就立刻狂奔着上前,用大力撞老虎。老虎正垂涎牛背上的小孩兒,來不及躲避,被撞倒仰面倒在狹窄的山澗中,不能翻轉。水遮蓋浸沒了老虎的腦袋,老虎就死了。希年趕着牛回家,稟告了父親,父親招集眾人抬着老虎回來,煮着吃了。

另一日,吳孝先和鄰居王佛生爭水,王佛生富有而殘暴,向來被鄉里人怨恨,於是鄉人都不公正的對待這件事,而袒護吳孝先。王佛生更加憤怒,領着他兒子打死了吳孝先。希年到官府去打官司。王佛生用重金賄賂縣令,於是縣令反而杖責希年。希年被打死在廷杖下,沒有別的可以為他辯白冤屈的叔伯或兄弟。吳孝先的妻子周氏,每天在牛的面前哭泣,並且告訴牛説:“先前幸虧藉助你,我兒才能夠免於被老虎吃掉。現在他們父子都死在仇人手裏了!皇天在上后土在下,誰來為我洗刷仇恨呢?”牛聽了,大怒,抖抖身子長聲鳴叫,飛奔至王佛生家。王佛生父子三人正在請客暢飲,牛徑直登上他家廳堂,竟然用角去頂王佛生,王佛生被抵死;牛又去頂他的兩個兒子,兩個兒子也被頂死了。有拿着杆和牛打鬥的客人,都被牛傷了。鄰里的百姓急忙去稟報縣令,縣令聽到這件事,嚇死了。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤