(一)閲讀下面的文言文,完成9~12題。(8分)李澄,遼東襄平人,隋蒲山公寬之遠胄。以勇剽隸*淮都統李垣府為偏...

來源:國語幫 2.88W

問題詳情:

(一)閲讀下面的文言文,完成9~12題。(8分)李澄,遼東襄平人,隋蒲山公寬之遠胄。以勇剽隸*淮都統李垣府為偏...

(一)閲讀下面的文言文,完成9~12題。(8分)

李澄,遼東襄平人,隋蒲山公寬之遠胄。以勇剽隸*淮都統李垣府為偏將。又從永平節度李勉*,勉帥汴,表澄滑州刺史。李希烈陷汴,勉走,澄以城降賊,希烈以為尚書令,節度永平*。興元元年,澄遣盧融間道奉表詣行在。德宗嘉之,署帛詔內密丸,授澄刑部尚書、汴滑節度使,澄未即宣,乃行勒訓士馬。希烈疑,以養子六百戍之。賊急攻寧陵,邀澄至石柱。澄密令焚營偽驚遁者,養子輩果乘以剽掠,澄盡斬之。以告,希烈不能詰。賊遣將翟崇暉率精兵寇陳州,未還,汴*寡,澄度不能制己,又中官薛盈珍持節至,封澄武威郡王,賜實封,乃燔賊旗節自歸。希烈既失澄,而崇暉覆敗,由是奔汝南。

澄引兵將取汴,屯其北門不敢進,及劉洽師屯東門,賊將田懷珍納之。比澄入,洽已保子城矣。澄乃舍浚儀,兩*士日爭忿,未能安。會鄭州賊將孫液送款於澄,澄遣子清馳赴。先此,河陽李茺使偏將雍希顥攻鄭,數殘剽,液拒之。及納清,希顥大怒,急攻鄭。清助守,殺河陽兵數千,希顥焚陽武去,澄遂如鄭。詔授清檢校太子賓客,易名克寧。貞元初,遷澄檢校尚書左僕*、義成*節度使。澄始封隴西公後乃進王爵每上章必疊署二封士大夫笑其野。二年卒,年五十四。

澄之喪,克寧祕不發;閲旬日,欲自領事,其行*司馬馬鉉不許,克寧殺之,加卒嬰城,將為亂。劉洽以兵屯境上,遣使諭止,遂自戢,然道閉者半月。詔以賈耽代鎮,克寧乃護喪歸,悉索府中財夜出,*士從剽之殆盡,澄柩至京,猶賜克寧莊一區、錢千緡、粟麥數千石雲。

(選自《新唐書•李澄》,有刪改)

7.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是(2分)

A. 隋蒲山公寬之遠胄                胄:帝王或貴族的後代            

B. 澄遣盧融間道奉表詣行在          行在:帝王巡幸所居之地

C. 希烈不能詰                      詰:質問            

D. 遂自戢                          戢:約束

8.下列各組句子中,加點詞的意義和用法相同的一組是(2分)

A.①以養子六百戍之     ②以其求思之深而無不在也

B.①澄未即宣           ②太守即遣人隨其往

C.①澄乃舍浚儀         ②乃悟前狼假寐,蓋以誘敵。

D.①加卒嬰城,將為亂   ②身死人手,為天下笑者,何也

9.下列給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(2分)

A. 澄始封/隴西公後乃進王爵/每上章/必疊署二/封士大夫笑其野

B. 澄始封隴西公/後乃進王爵/每上章/必疊署二封/士大夫笑其野

C.澄始封隴西公/後乃進王爵每上章/必疊署/二封士大夫笑其野

D.澄始封/隴西公後乃進王爵/每上章/必疊署二封/士大夫笑其野

10.下列對原文內容的理解和分析,表述不正確的一項是(2分)

A.李澄多次封官加爵,開始時做*淮都統李垣幕府的副將,最後被封為武威郡王,後還被加封王爵。

B.興元元年,李澄在得到德宗親手書寫的帛詔時,他沒有立即宣佈,而是先集訓兵馬,為反叛李希烈作準備。

C.李澄被叛亂分子李希烈任命為尚書令,卻派人向朝廷表明心意,後李澄被封為武威郡王,趁機又歸順朝廷。

D.李澄之子李克寧殺馬鉉,將要作亂,後來皇上讓賈耽代任節度使,李克寧才護喪而歸,進入京城, 朝廷還賜給他財物。

【回答】

7.C (詰:追究,查辦)

8.B (A.①介詞,派,讓 ②連詞,因為,由於;B.①副詞,立即 ②副詞,立即  C.①副詞,於是,就 ②副詞,才D.①動詞,作 ②介詞,被)

9.B (澄始封隴西公,後乃進王爵。每上章,必疊署二封,士大夫笑其野。)

10.A(最後被封為隴西公,不是武威郡王)

【參考譯文一】

李澄,遼東襄平人,他是隋蒲山公李寬的遠世子孫。李澄因勇敢剽悍隸屬*淮都統李垣幕府任副將。又跟從李勉到永平*節度使幕府,李勉為汴州節度使,上奏推薦李 澄任滑州刺史。李希烈攻陷汴州,李勉逃走,李澄舉城投降叛賊,李希烈任他為尚書令,節度永平*。興元元年,李澄派遣盧融帶着奏表抄小路到皇帝外出停駐的地 方。德宗嘉獎他,親手寫了帛詔藏在密丸內,授任李澄刑部尚書、汴州節度使。李澄沒有立即宣佈,而是先集訓兵馬。李希烈起了疑心,派養子六百人防範他。賊* 急攻寧陵,邀令李澄到石柱。李澄悄悄派人焚燒*營假裝驚逃,李希烈那些養子果然乘機搶劫,李澄全部斬殺了他們。並將此事報告,李希烈不能追究。賊*派遣將 領翟崇暉率領精兵進犯陳州,還沒返回,汴州賊*的兵少,李澄估計他們不能控制自己,又有宦官薛盈珍持節來到,封李澄為武威郡王,賜給實封,於是李澄焚燒叛賊旗幟符節歸順朝廷。李希烈已經失去李澄,而且翟崇暉又失敗了,因此逃奔汝南。

李澄率領兵將攻取汴州,駐紮在北門不敢進攻,等到劉洽*駐紮東門,賊將田懷珍接納他。等到李澄進入時,劉洽已經佔據子城了。李澄於是駐*在浚儀,兩*士兵每天忿爭,不能安寧。適逢鄭州賊將孫液投降李澄,李澄派遣兒子李清快馬前往。先前,河陽李芃派副將雍希顥進攻鄭州,多次殘酷搶掠,孫液抵抗他。到這時孫液接納了李清,雍希顥大怒,急攻鄭州。李清幫助守護,殺河陽兵數千,雍希顥焚燒陽武后離去,李澄便前往鄭州。皇上下詔授任李清檢校太子賓客,改名叫克寧。貞元初年,升任李澄檢校尚書左僕*、義成*節度使。李澄開始封隴國公,後來又進封王爵,他每次呈上表章,必定連着簽署兩個封爵,士大夫譏笑他粗野。二年去世,終年五十四歲。

李澄去世後,李克寧祕不發喪,過了十天,想要自己統領*鎮事務,而行*司馬馬鉉不同意,李克寧殺了他,增加士卒據城固守,將要作亂。劉洽派兵屯駐在邊境上,派使者勸阻,於是約束自己(沒叛亂),但道路斷絕了半個月。皇上下詔使賈耽代任節度使,李克寧才護喪而歸,他索取府庫中的全部財物夜晚出發,*士跟隨幾乎將城中財物搶奪光了。李澄的靈柩運到京城,朝廷還賜給李克寧一區莊園、一千緡錢、敷千石糧食。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤