(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成4~7題。   張振德,字季修,崑山人。祖情,從祖意,皆進士。...

來源:國語幫 2.5W

問題詳情:

(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成4~7題。   張振德,字季修,崑山人。祖情,從祖意,皆進士。...

(一)文言文閲讀(19分)

閲讀下面的文言文,完成4~7題。

    張振德,字季修,崑山人。祖情,從祖意,皆進士。情福建副使,意山東副使。振德由選貢生授四川興文知縣。縣故九絲蠻地,萬曆初,始建土牆數尺,户不滿千。永寧宣撫奢崇明有異志,潛結奸人,掠賣子女。振德捕奸人,論配之,招還被掠者三百餘人。崇明賄以二千金,振德怒卻之,裂其牘。

天啟元年方赴成都與鄉闈事,而崇明部將樊龍殺巡撫徐可求,副使駱日升、李繼周等。重慶知府章文炳、巴縣知縣段高選皆抗節死,賊遂據重慶。時振德兼署長寧,去賊稍遠,從者欲走長寧。振德曰:“守興文,正也。”疾趨入城。長寧主簿徐大禮與振德善,以騎來迎,振德卻之。督鄉兵與戰,不敵,退集居民城守。會大風雨,賊毀土城入。振德命妻錢氏及二女持一劍坐後堂,曰:“若輩死此,吾死前堂。”乃取二印系肘後,北向拜曰:“臣奉職無狀,不能殺賊,惟一死明志。”妻女先伏劍死。乃命家人舉火,火熾自剄。一門死者十二人。賊至火所,見振德面如生,左手系印,右手握*,忿怒如赴敵狀,皆駭愕,羅拜而去。事聞,賜祭葬,贈光祿卿,諡烈愍。敕有司建祠,世蔭錦衣千户。

振德既死,興文教諭劉希文代署縣事,甫半載,賊復薄城,誓死不去。妻白亦慷慨願同死。城破,夫婦罵賊,並死。

大禮守長寧,城亦陷。大禮曰:“吾不可負張公。”一家四人仰*死。贈重慶同知,世蔭百户。

(《明史卷290·列傳第178》)

4.對下列句子中加點的詞解釋,不正確的一項是(   )(3分)

A.論配之                          論:評定、衡量。

B.裂其牘                    牘:禮物。

C.皆抗節死                     抗:堅持。

D.賊復薄城                薄:迫近,進攻。

5.下列對文中相關內容的解説,不正確的一項是(   )(3分)

A.年號是封建皇帝紀年的名號,年號是從漢武帝開始才有的。文中“天啟元年”是古代紀年方法,我國古代的紀年法比較複雜,主要有年號紀年、星歲紀年、干支紀年、生肖紀年等。

B.文中“署”是代理官職的意思,或暫任、試任某一官職。例如:“時振德兼署長寧”就是試任長寧的官員的意思,另外“假”在文言文中也有代理*質的職務。

C.“張振德,字季修”,古人幼時命名,一般成年(男20歲、女15歲)取字,字和名沒有意義上的聯繫。字是為了便於他人稱謂,對平輩或尊輩稱字出於禮貌和尊敬。

D.古代王侯將相、高級官吏、著名文士等死後被追加的稱號叫諡號。張振德死後,皇帝追贈他為光祿卿,定諡號為“烈愍”,就是對張振德的褒揚。

6.下列對原文有關內容的概括和分析,正確的一項是(   )(3分)

A.張振德在擔任興文知縣期間,面對有反叛意圖的奢崇明毫不畏懼,逮捕崇明勾結的奸人,並且發配充*。

B.張振德趕赴長寧鄉試期間,發生了巡撫被殺,知府、知縣也死了的事件,他沒有選擇逃避,而是冷靜地選擇了堅守興文。

C.徐大禮派兵幫助張振德鎮守興文,張振德高興地接受了,但仍然沒有守住城池,最後還召集老百姓一起守城。

D.大風雨之日,城池被攻破,張振德安排好妻子女兒躲在後堂,並且給了一把劍給她們自衞,説自己會拼死保護她們。

7 .把文中劃橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

①乃取二印系肘後,北向拜曰:“臣奉職無狀,不能殺賊,惟一死明志。”(5分)

②振德面如生,左手系印,右手握*,忿怒如赴敵狀,皆駭愕,羅拜而去。(5分)

【回答】

4.B(牘:文書)

5.C(字和名有意義上的聯繫,這可以從很多古人名與字關係可以看出來。蘇軾,字子瞻,“軾”與“瞻”之間關係是“軾”是“瞻”的工具,《曹劌論戰》“登軾而望之”,可以知道。岳飛,字鵬舉,“飛”與“鵬舉”相當於並列關係,大鵬鳥飛舉也。)

6.A(B並非“趕赴長寧鄉試”,而是“趕赴成都”;C徐大禮是去接張振德,不是去守興文,張振德也沒有接受;D給劍給妻子,然後説“若輩死此,吾死堂前”,是為了表示不投降不受辱之意,沒有“説拼死保護他們”。)

7.①他於是取出兩個印綁在肘後,向着北方拜道:“臣奉行職責沒有功績,不能殺敵,只有一死表明心跡。”(“乃”於是;“北向”名詞做狀語;“無狀”一詞多義,這裏指“沒有功績”,可以根據上下文語境看出;三個關鍵詞各1分,句意2分)

②張振德面*如生前,左手上綁着大印,右手握*,神情憤怒如赴敵的樣子,都驚愕失*,環圍而拜然後離去。(“生”一詞多義,此處解作“生前”或“活着”都可以;“駭愕”驚愕的樣子;“羅拜”環圍而拜,三個關鍵詞各1分,句意2分)

文言翻譯:

張振德,字季修,崑山人。祖父張情,叔祖父張意,都是進士。張情做福建副使,張意做山東副使。張振德由選貢生授官四川興文知縣。此縣過去是九絲蠻的地界,萬曆初年才建起幾尺高的土城牆,居民不到千户。永寧宣撫奢崇明有反叛圖謀,暗中勾結奸人,搶掠別人子女去販賣。張振德逮捕了奸人,判處他們充*,招還三百多個被擄掠的人。奢崇明拿出兩千兩銀子賄賂張振德,張振德憤怒地拒絕了並撕碎了他的文書。

天啟元年,張振德正趕赴成都參加鄉試,奢崇明的部將樊龍卻殺了巡撫徐可求,副使駱日升、李繼周等人。重慶知府章文炳、巴縣知縣段高選都堅持節*而死,賊兵於是佔領了重慶。當時張振德兼代理管轄長寧,離賊兵遠一點,他的隨從打算逃到長寧去。張振德説:“堅守興文,是正事。”急忙跑進城裏。長寧主簿徐大禮與張振德要好,派騎兵來迎接他,他推辭了。他指揮鄉兵與敵人作戰,抵擋不住敵兵,退入城中*居民堅守。恰遇大風暴雨,賊兵搗毀土城而攻入城裏。張振德命令妻子錢氏和兩個女兒手持一劍坐在後堂,説:“你們就死在這裏,我死在前堂。”他於是取出兩個印系在肘後,向着北方拜道:“臣奉職無功,不能殺敵,惟有一死表明心跡。”他的妻子和女兒舉劍自殺。於是他命令家人點火,火盛後舉劍自剄。一門有十二個人共同赴死。賊兵來到火前,見張振德面*如生前,左手上繫着大印,右手握*,神情憤怒如赴敵之狀,都驚愕失*,環圍而拜然後離去。皇帝知道這件事,賜予祭奠並安葬,追贈他為光祿卿,諡號烈愍。敕令主管部門為他建立祠廟祭祀,讓他家世代蔭庇作錦衣千户。

張振德死後,興文知縣教諭劉希文代理縣裏事務。剛半年,賊兵又來攻城,他誓死不離開。其妻白氏亦慷慨表示願意同死。城被攻破後,夫歸兩罵賊,共同赴死。

徐大禮鎮守長寧,城也被攻陷。徐大禮説:“我不可有負張公。”一家四口服毒自殺。被追贈為重慶同知,世代受蔭代作百户。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤