不計人過呂蒙正①相公,不喜計人過。初參知政事②入朝堂,有朝士③於簾內指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而...

來源:國語幫 7.01K

問題詳情:

不計人過呂蒙正①相公,不喜計人過。初參知政事②入朝堂,有朝士③於簾內指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而...

不 計 人 過

呂蒙正①相公,不喜計人過。初參知政事②入朝堂,有朝士③於簾內指之曰:“是小子亦參政耶?”蒙正佯為不聞而過之。其同列④怒,令詰其官位姓名,蒙正遂止之。罷朝,同列猶不能平,悔不窮問。蒙正曰:“一知其姓名,則終身不能忘,固不如無知也。不問之何損?”時人皆服其量⑤。(選自司馬光《涑水記聞》,)

【註釋】①呂蒙正(944—1011):宋代*家。 ②參知政事:官名,副宰相。③朝士:*官員。④同列:同事。 ⑤量:度量(肚量),氣度。

1.解釋下列句中加點字。

①不喜計人過 (             )                  ②蒙正佯為不聞而過之(                )

③是小子亦參政耶 (              )             ④同列猶不能平(              )

2.下列句子中的“之”所指的對象是誰?

①有朝士於簾內指之曰 (         )            A.同列

②蒙正遂止之 (         )                    B.朝士姓名

③不問之何損 (          )                   C.呂蒙正

3.翻譯:時人皆服其量。譯文:                                                    

4.請簡要談談你對“不計人過”的看法。

                                                                                     

【回答】

1.①不喜計人過 (過失)             ②蒙正佯為不聞而過之(經過)

③是小子亦參政耶 (這)          ④同列猶不能平(還,仍)

2. ①( C )          ②( A  )         ③( B)     

3.翻譯:時人皆服其量。譯文:當(那)時的人都佩服他的度量(氣度)

4.請簡要談談你對“不計人過”的看法。

圍繞"對人對事寬宏大量,不計個人得失"談看法,言之成理即可。

知識點:散文類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤