課內文言文閲讀《赤壁賦》蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月...

來源:國語幫 1.9W

問題詳情:

課內文言文閲讀《赤壁賦》蘇軾壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月...

課內文言文閲讀

《赤壁賦》

蘇軾

壬戌之秋,七月既望,蘇子與客泛舟遊於赤壁之下。清風徐來,水波不興。舉酒屬客,誦明月之詩,歌窈窕之章。少焉,月出於東山之上,徘徊於斗牛之間。白露橫*,水光接天。縱一葦之所如,凌萬頃之茫然。浩浩乎如馮虛御風,而不知其所止;飄飄乎如遺世*,羽化而登仙。

於是飲酒樂甚,扣舷而歌之。歌曰:"桂棹兮蘭槳,擊空明兮溯流光。渺渺兮於懷,望美人兮天一方。"客有吹洞蕭者,倚歌而和之,其聲嗚嗚然:如怨如慕,如泣如訴;餘音裊裊,不絕如縷;舞幽壑之潛蛟,泣孤舟之嫠婦。  

蘇子愀然,正襟危坐,而問客曰:“何為其然也?”客曰:“月明星稀,烏鵲南飛,此非曹孟德之詩乎?西望夏口,東望武昌。山川相繆,鬱乎蒼蒼;此非孟德之困於周郎者乎?方其破荊州,下*陵,順流而東也,舳艫千里,旌旗蔽空,釃酒臨*,橫槊賦詩;固一世之雄也,而今安在哉?況吾與子,漁樵於*渚之上,侶魚蝦而友糜鹿,駕一葉之扁舟,舉匏樽以相屬;寄蜉蝣與天地,渺滄海之一粟。哀吾生之須臾,羨長*之無窮;挾飛仙以遨遊,抱明月而長終;知不可乎驟得,託遺響於悲風。”

蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯,而未嘗往也;盈虛者如彼,而卒莫消長也。蓋將自其變者而觀之,而天地曾不能一瞬;自其不變者而觀之,則物於我皆無盡也。而又何羨乎?且夫天地之間,物各有主。苟非吾之所有,雖一毫而莫取。惟*上之清風,與山間之明月,耳得之而為聲,目遇之而成*。取之無禁,用之不竭。是造物者之無盡藏也,而吾與子之所共適。”

客喜而笑,洗盞更酌,餚核既盡,杯盤狼藉。相與枕藉乎舟中,不知東方之既白。

12.對“之”字的意義和用法,分類正確的—項是(  )。

①此非曹孟德之詩乎。

②此非孟德之困於周郎者乎。

③固一世之雄也。

④吾與子漁樵於*渚之上。

⑤駕一葉之扁舟。

⑥渺滄海之一粟。

⑦哀吾生之須臾。

⑧羨長*之無窮。

A.①②⑦⑧/③④⑥/⑤          B.①③④⑥/②⑦⑧/⑤

C.②⑦⑧/①③⑤⑥/④          D.②④⑥/①③⑦⑧/⑤

13.對加點的實詞解釋無誤的一項是(  )

①凌萬頃之茫然②擊空明兮溯流光③倚歌而和之④餘音裊裊,不絕如縷

A.①凌駕②逆流而上③靠着④細絲

B.①越過②順水而下③靠着④一條

C.①越過②逆流而上③循④細絲

D.①凌駕②逆流而上③循④一條

14.下列表述不正確的一項是(  )

A.壬戌之秋,七月既望:壬戌,古代曆法中的干支紀年法。既望,農曆十六。望,農曆每月十五日。

B.蘇軾,北宋文學家,字子瞻,號東坡居士。唐宋八大家之一,其散文明白暢達、汪洋恣肆,其詞豪邁奔放,開豪放派一代詞風。

C.蘇軾被貶黃州團練副使期間,曾兩次遊覽三國魏吳大戰的赤壁,寫下了著名的《前赤壁賦》和《後赤壁賦》。

D.作者以主客問答的形式,在借景抒情的同時,抒發了關於人生的感歎。一方面他感歎人生苦短,現實苦悶;另一方面,又能從苦悶中擺脱出來,表現了一種曠達樂觀的人生態度。

15.翻譯下列句子

(1)固一世之雄也,而今安在哉? 

(2)知不可乎驟得,託遺響於悲風。

(3)且夫天地之間,物各有主,苟非吾之所有,雖一毫而莫取。

【回答】

12.B

13.C

14.C

15.

【解析】

12.

試題分析:這是一道文言虛詞的辨析的此題,注意文言虛詞的意義和用法,重點記憶考綱規定的18個文言虛詞的用法和意義,還要重點記憶課本中的經典例句。命題的方式基本是一句課本中,依據文本中的,如果課本的不熟悉根本無法作答。答題時首先明確課本的虛詞的含義,然後把課本中的帶入到文本中的句子當中,看手法通順,即所謂的代入法。①③④⑥中的“之”是結構助詞,譯為“的”;②⑦⑧中的“之”用在主謂之間,不譯;⑤助詞,舒緩語氣,不譯。

考點:理解常見文言虛詞在文中的意義和用法。能力層級為理解B。

13.

試題分析:文言實詞的考核一直是文言文閲讀重點考核的內容,課標卷近幾年有加大難得的趨勢,考的詞語一般在課本中沒有出現,要求學生根據文意進行推斷,答題時注意分析詞語前後搭配是否得當,還要注意文言文中常常出現以今釋古的現象。同時注意通假字、詞類活用、古今異義、一詞多義等。此題重點考核古今異義。“凌”意為“越過”,“溯”逆着水流的方向而上,“倚”意為“循着”,“縷”意為“細的絲線”。

考點:理解常見文言實詞在文中的含義。能力層級為理解B。

14.

試題分析:歸納內容要點,概括中心意思的題目是文言文必考的題目,錯誤選項的設置多以人物、事件、時間、地點的錯位為重點,有時會在一些詞語的翻譯上命題,因對詞語翻譯錯誤而出現誤判,有時還涉及到文章寫作手法的分析。內容的角度答題時注意分析選項涉及到的上下文,注意核實這些情節,手法上注意手法是否正確,效果分析是否合理。“兩次遊”不恰當,應是“常常遊”,另外與《前赤壁賦》同期的作品是《念奴嬌 赤壁懷古》,《後赤壁賦》是《前赤壁賦》三個月後的作品。

考點:歸納內容要點,概括中心意思。能力層級為分析綜合C。

15.

試題分析:文言翻譯是文言文考的必考的內容,翻譯註意直譯,把句子中的每一個字都要落到實處,不能翻譯的助詞等刪掉,省略的內容根據上下文補充,這樣才能做到不丟分。平時訓練時注意自己確定句子的賦分點,翻譯時保*賦分點的落實,同時注意一些特殊的文言現象,如詞類的活用和特殊句式和固定句式的翻譯。還要注意翻譯完之後一定要注意對句子進行必要的整理,使句意通順。

考點:理解並翻譯文中的句子。能力層級為理解B。

【參考譯文】

壬戌年秋,七月十六日,蘇氏與友人在赤壁下泛舟遊玩。清風陣陣拂來,水面波瀾不起。舉起酒杯向同伴敬酒,吟誦(讚美)明月的詩句,吟唱婉轉優美的樂曲。不多時,明月從東山後升起,盤桓在鬥宿與牛宿之間。白茫茫的霧氣橫貫*面,清泠泠的水光連着天際。聽任小船飄流到各處,凌於蒼茫的萬頃*面之上。乘着輕風(在*面上)無所不至,並不知到哪裏才會停棲,感覺身輕得似要離開塵世飄飛而去,有如道家羽化成仙。

於是喝酒喝得高興起來,用手叩擊着船舷,應聲高歌。歌中唱道:“桂木船棹呵香蘭船槳,迎擊空明的粼波,逆着流水的泛光。我的心懷悠遠,想望伊人在天涯那方”。同伴吹起洞簫,按着節奏為歌聲伴和,洞簫嗚嗚作聲:有如怨懟有如傾慕,既象啜泣也象低訴,餘音在*上回蕩,絲絲縷縷繚繞不絕。能使深谷中的蛟龍為之起舞,能使孤舟上的孀婦為之飲泣。

蘇氏的神*也愁慘起來,整好衣襟坐端正,向同伴問道:“簫聲為什麼這樣哀怨呢?”同伴回答:“‘月明星稀,烏鵲南飛’,這不是曹公孟德的詩麼?(這裏)向東可以望到夏口,向西可以望到武昌,山河接壤連綿不絕,(目力所及)一片鬱郁蒼蒼。這不正是曹孟德被周瑜所圍困的地方麼?當初他攻陷荊州,奪得*陵,沿長*順流東下,麾下的戰船延綿千里,旌旗將天空全都蔽住,在*邊持酒而飲,橫轉矛槊吟詩作賦,委實是當世的一位英雄人物,而今天又在哪裏呢?何況我與你在*邊的水渚上打漁砍柴,與魚蝦作伴,與麋鹿為友,(在*上)駕着這一葉小舟,舉起杯盞相互敬酒,如同蜉蝣置身於廣闊的天地中,象滄海中的一粒慄米那樣渺小。(唉,)哀歎我們的一生只是短暫的片刻,(不由)羨慕長*的沒有窮盡。(想要)與仙人攜手遨遊各地,與明月相擁而永存世間。知道這些終究不能實現,只得將憾恨化為簫音,託寄在悲涼的秋風中罷了。”

蘇氏道:“你可也知道這水與月?流逝的就象這水,其實並沒有真正逝去;時圓時缺的就象這月,終究又何嘗盈虧。可見,從事物變易的一面看來,天地間沒有一瞬間不發生變化;而從事物不變的一面看來,萬物與自己的生命同樣無窮無盡,又有什麼可羨慕的呢?何況天地之間,凡物各有自己的歸屬,若不是自己應該擁有的,即令一分一毫也不能求取。只有*上的清風,以及山間的明月,送到耳邊便聽到聲音,進入眼簾便繪出形*,取得這些不會有人禁止,感受這些也不會有竭盡的憂慮。這是造物者(恩賜)的沒有窮盡的大寶藏,你我儘可以一起享用。”

客人高興地笑了,洗淨酒杯重新斟酒。菜餚果品都已吃完,杯子盤子雜亂一片。大家互相枕着靠着睡在船上,不知不覺東方已經露出白*的曙光。

知識點:散文類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤