(一)文言文閲讀閲讀下面的文言文,完成下列小題。姜彧,字文卿,萊州萊陽人也。父椿,避亂往依濟南張榮,因家焉。彧...

來源:國語幫 3.23W

問題詳情:

(一)文言文閲讀閲讀下面的文言文,完成下列小題。姜彧,字文卿,萊州萊陽人也。父椿,避亂往依濟南張榮,因家焉。彧...

(一)文言文閲讀

閲讀下面的文言文,完成下列小題。

姜彧,字文卿,萊州萊陽人也。父椿,避亂往依濟南張榮,因家焉。彧幼穎悟好學,榮守濟南,闢為掾,升左右司知事,尋遷郎中,進參議官。

中統二年,彧與榮孫宏入朝,因言益都李璮反狀已露,宜先其未發制之,未報。明年春,璮果反。時諸郡不為兵備,璮即襲據濟南。彧棄家從榮,招集散亡。迎諸王哈必赤進兵討之。秋七月,捕得生口,言城中糧盡勢蹙,彧乃昏夜請見王曰:“聞王陛辭時,面受詔曰:‘發兵誅璮耳,毋及無辜。'今旦夕城且破,王宜早諭諸將分守城門,勿令縱兵,不然城中無噍類矣。”王曰:“汝言城破,解*陽耶?”彧曰:“以人事知之,若待城破言於王,晚矣。”王悟。明日賊眾開門出降王下令諸*敢入城者論以*法璮就擒城中按堵如故。彧以功授大都督府參議,改知濱州。

時行營*士多佔民田為牧地,縱牛馬壞民禾稼桑棗,彧言於中書,遣官分畫疆畔,捕其強猾不法者置之法。乃課民種桑,歲餘,新桑遍野,人名為太守桑。及遷東平府判官,民遮請留,馬為之不行。

至元五年,召拜治書侍御史,出為河北河南道提刑按察使,賜金虎符,改信州路總管。後累遷陝西漢中、河東山西道提刑按察使,拜行台御史中丞。後以老病歸濟南,尋擢燕南河北道提刑按察使。三十年二月,以疾卒,年七十六。子迪吉。

(節選自《元史·列傳第五十四》)

14.下列關於文中畫波浪線部分的斷句,最恰當的一項是(  )

A. 明日/賊眾開門/出降王/下令諸*敢入城者/論以*法/璮就擒/城中按堵如故

B. 明日/賊眾開門出降/王下令諸*/敢入城者/論以*法/璮就擒城中/按堵如故

C. 明日/賊眾開門/出降王/下令諸*敢入城者論以*法/璮就擒城中/按堵如故

D. 明日/賊眾開門出降/王下令諸*/敢入城者論以*法/璮就擒/城中按堵如故

15.下列對文中加點詞語的相關內容的解説,不正確的一項是(  )

A. “郎中”本來是古代民間對醫生的尊稱,這裏是官職名,即帝王的侍從官。

B. “*陽”本是*古代哲學基本概念之一,此處指*、占卜、相宅等方術。

C. “虎符”是古代用金屬製的虎形調兵憑*,其背面刻有銘文,分為左右兩半。

D. “信州路”與*棄疾詞中“烽火揚州路”中的“路”均為宋元時行政區劃名。

16.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(  )

A. 姜彧幼年即聰明好學,因避亂隨父親移居濟南,濟南太守張榮對他非常欣賞,徵召他擔任自己官署的屬員。

B. 姜彧*觀察力很敏鋭,曾與張榮的孫子張宏一道向朝廷進言益都李璮有謀反的跡象,後來李璮果然謀反。

C. 哈必赤進兵*李璮時,姜彧及時提醒他記住皇帝不要傷及無辜百姓的告誡,使濟南百姓避免了一場災難。

D. 擔任濱州知府時,因為督促農民種植桑樹,一年多以後新成活的桑樹漫山遍野,姜彧被當地人稱為“太守桑”。

17.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。

(1)今旦夕城且破,王宜早諭諸將分守城門,勿令縱兵,不然城中無噍類矣。

(2)及遷東平府判官,民遮請留,馬為之不行。

【回答】

14.D

15.A

16.D

17.(1)如今城池很快就將被攻破,大王應該早點告訴諸位將領分別把守好城門,不要讓士兵放任,如果不這樣,城中(恐怕)就沒有活人了。(“旦夕”“且”“諭”“噍類”,各1分,語句通順1分)(2)等到(姜彧)升任東平府判官,老百姓擋住道路請求他繼續留任,馬因此無法前行。(“及”“遷”“遮”“不行”,各1分,語句通順1分)

【解析】

14.試題分析:“ 出降”作前句的謂語,“城中”作後句的主語。

15.試題分析:“郎中”本是官職名,戰國始有,唐末五代後民間也尊稱醫生為郎中。

16.試題分析:當地人是把新種植的桑樹稱為“太守桑”。

17.試題分析:注意重點詞語“旦夕”“且”“諭”“噍類”“及”“遷”“遮”“不行”的翻譯。

點睛:文言翻譯是文言文考的必考的內容,翻譯註意直譯,把句子中的每一個字都要落到實處,不能翻譯的助詞等刪掉,省略的內容根據上下文補充,這樣才能做到不丟分。平時訓練時注意自己確定句子的賦分點,翻譯時保*賦分點的落實,如此題中的“旦夕”“且”“諭”“噍類”“及”“遷”“遮”“不行”等詞語,同時注意一些特殊的文言現象,如詞類的活用和特殊句式和固定句式的翻譯,還要注意翻譯完之後一定要注意對句子進行必要的整理,使句意通順。

參考譯文:

姜彧,字文卿,是萊州萊陽人。父親姜椿,因躲避戰亂前往依靠濟南張榮,於是在那裏安了家。姜或小時候就聰穎好學,張榮任濟南守官,任命他為掾吏,升任左右司知事,不久升遷為郎中,晉職參議官。

中統二年,姜彧與張榮的孫子張宏進入朝廷,就上書説益都的李璮謀反的跡象已經顯露出來,應當在他還沒有發動的時候先制止他,奏書上呈後沒有得到答覆。第二年春天,李璮果然*。當時各郡沒有做*事準備,李璮就襲擊佔領了濟南。姜彧拋棄了家小跟隨張榮,招集流散逃亡的士兵。迎接諸王哈必赤進兵*李璮。秋季七月,捕獲到俘虜,俘虜説城中的糧食已經用盡,形勢緊張,於是姜彧在傍晚請求見王,説:“我聽説大王在朝廷辭別皇帝時,當面受到詔命説:‘出兵是為了誅殺李璮,不要牽連無辜之人。’如今城池很快就將被攻破,大王應該早點告訴諸位將領分別把守好城門,不要讓士兵放任,如果不這樣,城中(恐怕)就沒有活人了。”大王説:“你説城就要攻破,難道你會*陽占卜嗎?”姜彧説:“我是從人事上來推測這件事的,假若我等城破了再向你説這些話,那就晚了。”王明白了。第二天叛*打開城門出來投降,王向諸*下令,有敢擅自進入城中的以*法論處,李璮被擒獲了,而城中仍然像原來一樣秩序井然。姜彧因功授任大都督府參議,改知任濱州。

時行營*士中很多人奪佔民田,改為牧地,放縱牛馬弄壞百姓莊稼和桑田棗林,姜彧將這種情況上報給中書省,然後派遣官員劃分界限,逮捕了那些強悍狡猾不守法的人,將他們依法處置了。於是就鼓勵百姓種桑,一年多的時間,那裏就新桑遍野,人們稱之為太守桑。等到(姜彧)升任東平府判官,老百姓擋住道路請求他繼續留任,馬因此無法前行。

至元五年,朝廷將他召回京師任命為治書侍御史,又出任為河北河南道提刑按察使,賜予金虎符,改任信州路總管。後幾經升遷為陝西漢中、河東山西道提刑按察使,又被任命為行台御史中丞。

後來他因為年老多病回到濟南,不久提升為燕南河北道提刑按察使。至元三十年二月,因病疾去世,享年七十六歲。他的兒子叫姜迪吉。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤