三、古代詩文閲讀。(18分)11.把教材中的文言文句子翻譯成現代漢語。(4分)(1)臣誠恐見欺於王而負趙,故令...
來源:國語幫 1.76W
問題詳情:
三、古代詩文閲讀。(18分)
11.把教材中的文言文句子翻譯成現代漢語。(4分)
(1)臣誠恐見欺於王而負趙,故令人持璧歸,間至趙矣。
(2)畔主背親,為降虜於蠻夷,何以汝為見?
【回答】
11.把教材中的文言文句子翻譯成現代漢語。(6分)
【解答】翻譯重點:
(1)見欺於王:被動句,被大王欺騙;負:辜負,對不起;間:名詞作狀語,從小路.
(2)畔通“叛”,背叛;為降虜於蠻夷:狀語後置,在異族那裏投降作奴隸;何以汝為見:“何以”即“以何”,“汝為見”即“見汝”,見你做什麼.
參考*:
(1)我實在是怕被大王欺騙而對不起趙國,所以派人帶着璧回去,從小路已經到達趙國了.
(2)你背叛主上,離棄雙親,在異族那裏投降作奴隸,我要見你做什麼?
知識點:詞語
題型:語言表達