(一)文言文閲讀(22分)閲讀下面的文言文,完成4~7題。張叔夜字嵇仲,侍中耆孫也。以蔭為蘭州錄事參*。獻所為...

來源:國語幫 2.82W

問題詳情:

(一)文言文閲讀(22分)閲讀下面的文言文,完成4~7題。張叔夜字嵇仲,侍中耆孫也。以蔭為蘭州錄事參*。獻所為...

(一)文言文閲讀(22分)

閲讀下面的文言文,完成4~7題。

張叔夜字嵇仲,侍中耆孫也。以蔭為蘭州錄事參*。獻所為文,知舒、海、泰三州。復獻文,召試製誥,賜進士出身,遷右司員外郎。

使遼,宴*,首中的。遼人歎詫,求觀所引弓,以無故事,拒不與。還,圖其山川、城郭、服器、儀範為五篇,上之。從弟克公*蔡京,京遷怒叔夜,摭司存微過,貶監西安草場。久之,召為祕書少監,擢給事中。進禮部侍郎,又為京所忌,以徽猷*待制再知海州。

宋*起河朔,轉略十郡,官*莫敢嬰其鋒。聲言將至,叔夜使間者覘所向,賊徑趨海瀕,劫巨舟十餘,載擄獲。於是募死士得千人,設伏近城,而出輕兵距海,誘之戰。先匿壯卒海旁,伺兵合,舉火焚其舟。賊聞之,皆無鬥志,伏兵乘之,擒其副賊,*乃降。

靖康改元,金人南下,叔夜再上章乞假騎兵,與諸將併力斷其歸路,不報。徙*州。四道置帥,叔夜領南道都總管。金兵再至,欽宗手札趣入衞。即自將中*,子伯奮將前*,仲熊將後*,合三萬人,翌日上道。十一月晦,至都,帝御南薰門見之,*容甚整。入對,言賊鋒方鋭,願如唐明皇之避祿山,暫詣襄陽以圖幸雍。帝頷之。閏月,帝登城,叔夜陳兵玉津園,鎧*光明,拜舞城下。帝益喜,進資政殿學士,令以兵入城,俄籤書樞密院。連四日,與金人大戰,斬其金環貴將二人。帝遣使齎蠟書,以褒寵叔夜之事檄告諸道,然迄無赴者。城陷,叔夜被創,猶父子力戰。車駕再出郊帝曰朕為生靈之故不得不親往叔夜號慟再拜眾皆哭帝回首字之曰嵇仲努力

金人議立異姓,叔夜謂孫傅曰:“今日之事,有死而已。”移書二帥,請立太子以從民望。二帥怒,追赴*中,至則抗請如初,遂從以北。道中不食粟,唯時飲湯。既次白溝,馭者曰:“過界河矣。”叔夜乃矍然起,仰天大呼,遂不復語。明日,卒,年六十三。訃聞,贈開府儀同三司,諡曰忠文。

(節選自《宋史·張叔夜傳》)

4.下列對文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是(  ) (3分)

A.車駕再出郊/帝曰/朕為生靈之故/不得不親往/叔夜號慟再拜/眾皆哭帝/回首字之曰/嵇仲努力/

B.車駕再出郊/帝曰/朕為生靈之故/不得不親往/叔夜號慟/再拜眾皆哭/帝回首字之曰/嵇仲努力/

C.車駕再出郊/帝曰/朕為生靈之故/不得不親往/叔夜號慟/再拜眾皆哭帝/回首字之曰/嵇仲努力/

D.車駕再出郊/帝曰/朕為生靈之故/不得不親往/叔夜號慟再拜/眾皆哭/帝回首字之曰/嵇仲努力/

5.下列對文中加點詞語的相關內容的解説,不正確的一項是(  ) (3分)

A.“蔭”指的是封建時代由於父祖有功而給予子孫入學或任官的權利,或妻子因丈夫有功勞而得到皇帝賞賜的封號。

B.“改元”是指君主、王朝改換年號,可指古代新君即位的第二年改用新的年號,也可以指一君在位而多次改用新的年號。

C.古人紀日,除了用序數表示,還會用一些特殊的稱謂來標識日期,如“朔”指農曆每月初一,“晦”指農曆每月的最後一天。

D.*的農曆有閏年和平年之分,有閏月的一年稱為閏年,為十三個月;沒有閏月的年份則稱為平年,為十二個月。  

6.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(  ) (3分)

A.張叔夜善於作戰,多次立功。第二次擔任海州知州時,他設伏擊敗了宋*,並使之投降;與金人大戰時,斬殺了金兵的兩名重要將領,受到宋欽宗的稱讚。

B.張叔夜出使遼國,不辱使命。在遼國的宴會上比試*箭時,他第一個*中靶心;當遼人要檢查他的弓時,他以沒有先例為由予以拒絕,維護了國家的尊嚴。

C.張叔夜臨危受命,率兵勤王。金兵再次逼近時,皇帝親筆寫信催促他進京保衞,張叔夜親率三萬中*,他的兩個兒子分別率領前*、後*,立即奔赴京城。

D.張叔夜誓死報國,諡為忠文。金人打算另立異姓為皇帝,他不畏金人,請求立太子為帝,惹怒了金*統帥,被勒令北上,途中帶着未酬的報國之志絕食而死。

7.對下列加點詞語理解正確的一項是:(    )(3分)

A、吾長見笑於大方之家。——大方:對財物不計較,言談舉止自然。  

B、再拜奉大將*足下。——足下:對同輩、朋友的尊稱。

C、幼稚盈室,瓶無儲粟。——幼稚:形容頭腦簡單或缺乏經驗。

D、策扶老以流憩。——扶老:攙扶老人。

8.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

(1)從弟克公*蔡京,京遷怒叔夜,摭司存微過,貶監西安草場。

譯文: 

(2)叔夜再上章乞假騎兵,與諸將併力斷其歸路,不報。

譯文

【回答】

4. D (車駕再出郊,帝曰:“朕為生靈之故,不得不親往。”叔夜號慟再拜,眾皆哭。帝回首字之曰:“嵇仲努力!”)

5. A (“蔭”是指由於父祖有功而給予子孫入學或任官的權利,妻子因丈夫有功勞而得到封號是“封妻”。) 

6. C (“親率三萬中*”理解有誤,原文是“合三萬人”。) 

7. A。A、再拜奉大將*足下。——足下:(古義:對同輩、朋友的尊稱;今義:腳下面。)

B、吾長見笑於大方之家。——大方:(古義:原指懂得大道理的人,後泛指見識廣,有學問的內行人;今義:對財物不計較,言談舉止自然。)

C、幼稚盈室,瓶無儲粟。——幼稚:(古義:小孩子;今義:形容頭腦簡單或缺乏經驗。)

D、策扶老以流憩。——扶老:(古義:竹製手杖;今義:攙扶老人。)

8. (1)他的堂弟張克公*劾蔡京,蔡京遷怒於張叔夜,蒐羅他公務上存在的小過錯,把他貶去監管西安草場。(關鍵詞:從弟,摭,微過)

(2)叔夜再次上書請求借助騎兵,與各位將*合力截斷敵人的歸路,沒有得到答覆。(關鍵詞:乞假,併力,報)

附:參考譯文

張叔夜字嵇仲,是侍中張耆的孫子。因為祖上的功勞被封為蘭州錄事參*。呈獻自己所作的文章,為舒、海、泰三州知州。再次呈獻文章,召入試製誥,賜進士出身,升任右司員外郎。

出使遼國,宴會上舉行*箭遊戲,他第一個*中靶心。遼人驚歎詫異,要求檢查他用的弓,他認為沒有這樣的先例,拒絕給他們看。回國後,他把遼國的山川、城郭、服器、儀範畫下來分為五篇,獻給朝廷。他的堂弟張克公*劾蔡京,蔡京遷怒於張叔夜,蒐羅他公務上存在的小過錯,把他貶去監管西安草場。很久以後,被召入任祕書少監,提拔為給事中。進升為禮部侍郎,又被蔡京所忌恨,以徽猷*待制身份再次出任海州知州。

宋*在河朔起兵,轉戰攻取了十個郡,官*中沒有人敢觸其鋒芒。傳言他們將要來到,張叔夜派間諜偵探他們的動向,賊徑直去海邊,搶劫大船十幾艘,裝載所搶奪的物品。這時張叔夜就招募了一千敢死兵,在城附近設下埋伏,又讓輕兵去海邊,引誘敵人出戰。事先在海邊藏下強壯士兵,等到兵力會和,舉火燒掉敵人的船隻。賊兵聽説船隻被燒,都失去了鬥志,伏兵乘機進攻,活捉了賊兵的副首領,宋*就投降了。

改新年號靖康那年,金人南下,叔夜再次上書請求借助騎兵,與各位將*合力截斷敵人的歸路,沒有得到答覆。調任*州。在四道設置安撫使,叔夜兼任南道都總管。金兵再次到來,宋欽宗親筆寫信催促他入京保衞。張叔夜就自己統率中*,他的兒子張伯奮率領前*,張仲熊率領後*,共三萬人,第二天就上路。十一月三十日,到達京城,皇帝親自到南薰門接見,*容非常整齊。入宮談話,張叔夜認為敵人士氣正盛,希望如同唐明皇避安祿山之亂那樣,暫時到襄陽然後再安排去雍。皇帝點頭。閏月,皇帝登上城樓,叔夜在玉津園列兵,鎧*閃亮,在城下施禮舞蹈。皇帝更加高興,升任他為資政殿學士,詔令他可以帶兵入城,不久就任籤書樞密院。接連四天,與金人大戰,殺了兩名他們的金環貴將。皇帝派遣使者攜帶封在蠟丸裏的文書,把稱讚寵愛張叔夜的事情通告各道,可是最終也沒有援兵來。京城陷落,張叔夜受傷,但父子還是盡力戰鬥。皇帝的車駕再次出城去郊外,皇帝説:“我為了百姓,不得不親自前往。”張叔夜號哭悲慟再次跪拜,眾人都哭了。皇帝回頭叫着他的表字説:“嵇仲努力!”

金人商議立異姓為皇帝,張叔夜對孫傅説:“事到如今,只有死了。”寫信給金兵的兩位元帥,請求立太子為帝來順從*的希望。兩位元帥大怒,將他拘捕到*中,到了以後像開始那樣直言請求,於是跟着皇帝往北去。途中不吃飯,只是有時喝水。來到白溝後,駕車的人説:“過界河了。”叔夜就大驚地站起來,仰天大呼,隨即就不再説話。第二天,去世,享年六十三歲。訃告傳來,追贈開府儀同三司,諡號“忠文”。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤