(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成10〜13題。 鄭善果,鄭州滎澤人也。祖孝穆,西魏少司空、岐州...

來源:國語幫 2.16W

問題詳情:

(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成10〜13題。 鄭善果,鄭州滎澤人也。祖孝穆,西魏少司空、岐州...

(一)文言文閲讀(19分)

閲讀下面的文言文,完成10〜13題。

 鄭善果,鄭州滎澤人也。祖孝穆,西魏少司空、岐州刺史。父誠,周大將*、開封縣公。大象初,討尉遲迥,力戰遇害。善果年九歲,以父死王事,詔令襲其官爵。家人以其嬰孺,弗之告也。隋開皇初,改封武德郡公,拜沂州刺史。大業中,累轉魯郡太守。善果篤慎,事親至孝。母崔氏,賢明曉於政道,每善果理務,崔氏嘗於*內聽之。若處事不允,母則不與之言,善果伏於牀前,終日不敢食。崔氏謂之曰:“汝先君在官清恪,未嘗問私,以身徇國,繼之以死。吾亦望汝繼父之心。自童子承襲茅土,今位至方伯,豈汝身能致之耶?安可不思此事而妄加嗔怒?內則墜爾家風,或亡官爵;外則虧天子之法。吾寡婦也,有慈無威,使汝不知教訓,以負清忠之業,吾死之日,亦何面以事汝先君乎?”善果由此遂勵己為清吏,所在有政績,百姓懷之。

及朝京師,煬帝以其居官儉約,蒞政嚴明,與武威太守樊子蓋者為天下第一。從幸*都。宇文化及弒逆,署為民部尚書,隨化及至遼城。淮安王神通圍化及,善果為化及守禦督戰,為流矢所中。及神通退還,竇建德進*克之。建德將王琮獲善果,誚之曰:“公隋室大臣也,奈何為弒君之賊殉命苦戰而傷痍若此?”善果深愧赧,欲自殺,偽中書令宋正本馳往救止之。乃奔相州。

神通送於京師,高祖遇之甚厚,拜太子左庶子。善果在東宮,數進忠言,多所匡諫。未幾,檢校大理卿。正身奉法,甚有善績。尋坐事免。及山東平,持節為招撫大使,坐選舉不平除名。後歷禮部、刑部二尚書。貞觀元年,出為岐州刺史,復以公事免。三年,起為*州刺史,卒。

                                                     (摘自《舊唐書》六十二卷)

    10.下列加點的文言實詞理解不正確的一項是(3分)(   )   

    A.善果篤慎                  篤:忠誠

    B.從幸*都                  幸:指封建帝王到達某地

    C.多所匡諫                  匡:輔助,幫助

    D.安可不思此事而妄加嗔怒    嗔怒:發怒

    11.下列對文中加點詞語的相關內容的解説,不正確的一項是(3分)(    ) 

    A.煬帝:隋朝皇帝楊廣的諡號。古代帝王、諸侯、卿大夫、*大臣等死後,給予的帶有評判*的稱號,可褒揚可批評,按照古代諡法,去禮遠眾稱“煬”,“煬”表示批評。

    B.公:爵位名。《禮記·王制》:“王者之制祿爵位,公、侯、伯、子、男,凡五等。”各王朝都有封爵制度,並且被封爵者都有封地且可以世襲。

    C.拜、轉、出:表示任命或調任官職的詞語。“拜沂州刺史”指授予沂州刺史一職,“轉魯郡太守”指調動到魯郡擔任太守。“出為岐州刺史”,指從京官外調到岐州擔任刺史。

    D.弒:殺。古代專指子殺父、下殺上為“弒”。宇文化及本為隋煬帝近臣,他殺死隋煬帝自立為帝,故文中稱其為“弒君之賊”。

    12.下列對原文有關內容的概括和分析,不正確的一項是(3分)(      ) 

    A.鄭善果為名門之後。鄭善果的祖父鄭孝穆和父親鄭誠都曾擔任重要官職,父親鄭誠在大象初年攻打尉遲迥時,奮力作戰陣亡殉國。

    B.鄭善果知錯能改。鄭善果的母親精通治家治國的道理,她因鄭善果處事不合情理而教導他為官之道,鄭善果自此勵己成為百姓擁戴的好官。

    C.鄭善果仕途多有起伏。鄭善果一生經歷多個王朝,擔任檢校大理卿時因選舉不公被除名,擔任岐州刺史,也因公事被免職。

    D.鄭善果為官清廉。他秉承清忠的家訓,清廉為政,任職時多有政績,得到百姓和皇帝的肯定,隋煬帝稱他和樊子蓋為官“天下第一”。

    13.把文中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。(10分)

   (1)公隋室大臣也,奈何為弒君之賊殉命苦戰而傷痍若此?

   (2)內則墜爾家風,或亡官爵;外則虧天子之法。

【回答】

C(匡:糾正)

11.B(有的爵位可以世襲,宋代之後也有很多封爵只是終身爵,身死爵除。)

12.C(鄭善果奉命出行擔任招撫大使,因選舉不平的原因被除名。)

13.(1)你是隋朝的大臣,為什麼要替殺害國君的賊子拼死苦戰還受這樣的重傷呢?(奈何、為、殉命、傷痍 各1分,句意1分)

(2)對內敗壞了你們家的家風,甚至也許會失去公爵爵位,對外則損害了天下的法則。(內、外、墜、亡、虧各1 分,句意1分)

譯文:

    鄭善果是鄭州滎澤人也。祖父鄭孝穆,官至西魏少司空、岐州刺史。父親鄭誠,曾做過北周大將*、開封縣公。大象初年,*尉遲迥,拼力征戰遇害身亡。善果剛剛九歲,因為父親是為朝廷的事情戰死的,所以朝廷下令讓他繼承父親的爵位為開封縣公。家人因為他還是小孩子,沒有告訴他這件事。隋朝開皇初年,改任為武德郡公,擔任沂州刺史。大業年間,多次調任做魯郡太守。鄭善果忠誠謹慎,侍奉母親非常孝順。他的母親崔氏為人賢明,懂得處理地方事務的方法。善果每次處理政務,她都在官署旁邊的小門裏偷聽。假若處理的不公平,她就不和兒子説話,善果就趴在母親牀前,一天都不敢吃飯。崔氏對他説:“你的父親為官廉潔謹慎,不曾有過私心,以身報國,最後(為國)死去。我也希望你要繼承你父親的精神品格。你幼年時候就承襲了你父親分封的土地,如今官位做到刺史和太守,難道這是你自身的功勞所能達到的嗎?你不想想這事,卻常常隨便發怒。對內敗壞了你們家的家風,甚至也許會失去公爵爵位,對外則損害了天下的法則。我只是一個寡婦罷了,只有慈愛卻沒有威嚴,使你不知道教導訓戒,怎麼可以擔負忠臣留下的事業呢?我死了以後又有什麼面目在地下去見你的父親呢?”善果從此就勉勵自己去做清官,所在的地方都有很好的政績,老百姓都懷念他。     等到他到京城朝見皇帝時,煬帝認為他為官有節制,掌管政事嚴肅公正、賞罰分明,與武威太守樊子蓋在官吏考核中,並列第一。跟從煬帝遊*都。等到宇文化及殺害煬帝的時候,讓他代理民部尚書,跟隨宇文化及等到遼城。淮安王李神通圍困宇文化及,善果替化及防守防禦督促戰事,被流矢*傷。等到神通退兵回去,竇建德帶領*隊打敗了善果。建德的將領王琮抓獲善果,譏笑他説:“你是隋朝的大臣,為什麼要替殺害國君的賊子拼死苦戰還受這樣的重傷呢?”善果深感羞愧汗顏,想自殺,偽中書令宋正本前往阻止救下了他。於是逃到了相州。

淮安王李神通將他送到京城,唐高祖對待他非常厚愛。任命他為太子左庶子。善果在東宮任職,多次向太子進獻忠言,大多都是匡正諫諍的言語。不久,升任檢校大理卿,兼任民部尚書。端正自己,奉公守法,政績顯著。不久因公事過失被免官。等到山東平定,做了持節招撫大使,因為選舉不公平的罪名被除名。後來歷任禮部、刑部二尚書。貞觀元年,出京任岐州刺史,又因為公事免職。貞觀三年,被起用做*州刺史一直到死。

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤