《染血之室與其他故事》經典語錄

來源:國語幫 2.08W
《染血之室與其他故事》經典語錄

安潔拉·卡特(Angela Carter,1940-1992),英國最具獨創*的作家之一,書寫風格混雜魔幻寫實、歌德式、女*主義。曾獲得切特南文學節獎、詹姆斯.泰特.布雷克紀念等獎項。

安潔拉·卡特的作品以幻想題材為主,糅合魔幻現實主義、女*主義、哥特風格和寓言**於一體,戲仿童話,重塑傳奇,想象奇詭,語言瑰麗,於世界文壇獨樹一幟。她曾於1969年獲毛姆獎,1983年擔任布克獎評委。《時代》週刊將其譽為二十世紀最傑出的作家之一。《焚舟紀》是其短篇小説全集。

安潔拉愠祓蹲1940年在英國伊斯特本(Eastbourne)出生。二十歲結婚,在克邏伊登廣告(Croydon Advertise)工作,並在布裏斯托爾(Bristol)大學英國文學系進修。1969年離婚,遷居日本兩年。

1976 至78年,她成為大不列顛藝術協會研究員,在謝菲爾德大學開設寫作課程,1980至81年則是布朗大學寫作計畫的客座教授,並曾在美國及澳洲四處旅行、教學,但定居倫敦,於東安格里亞大學(University of East Anglia)任教,作家石黑一雄當時受教於她。

卡特著有八部小説:《魔幻玩具鋪》(獲約翰.勒維林.里斯獎)、《數種知覺》(獲桑姆塞.毛姆獎)、《英雄與惡徒》、《愛》、《霍夫曼博士的地獄慾望機器》、《新夏娃的*》、《馬戲團之夜》、以及《明智的孩子》。

安吉拉·卡特

安吉拉·卡特(3張)

三本短篇小説集:《染血的房間》、《煙火:九個世俗故事》、以及《聖人與陌生人》等等。

卡特的作品也深受媒體喜愛:短篇小説〈與郎為伴〉和《魔幻玩具鋪》曾拍成電影,《馬戲團之夜》和《明智的孩子》改編成舞台劇於倫敦上演,2006年更被喻為是安潔拉.卡特年,在英倫掀起一陣卡特熱潮。

1992年二月因癌症病逝。

嚴韻,*女詩人,譯者,倫敦大學戲劇研究*碩士。《焚舟紀》是其翻譯代表作,曾獲*十大翻譯好書獎。出版有詩集《日光夜景》。


經典語錄

她美到不自然的地步,那份美是一種畸形,一種缺陷,因為她的五官完全不見任何不完美缺點,而正是那些動人的缺點讓我們能接受人類處境的不完美。她的美是她的病徵,顯示她沒有靈魂。

我還記得,那一夜我躺在卧鋪無法成眠,充滿温柔甘美的極度興奮,熱烘烘的臉頰緊貼一塵不染的亞麻枕頭套,狂跳的心像在模仿引擎那些巨大活塞,不停推動着這列火車穿過夜*,離開巴黎,離開少女時代,離開我母親那封閉又安靜的白*公寓,前往無從猜測的婚姻國度。

若凝視你的眼太久,我會變得小如自己的倒影,我會縮小成一個點而消失。我會被拉進那黑*漩渦,被你吞食。我會變小得可以關進你的杞柳鳥籠,讓你嘲弄我失去的自由。我已看到你為我編織的籠子,那籠很美,我今後便將棲息其中,跟其他鳴唱的鳥兒為伍,但我——我將啞然無聲,表示怨恨。

“你確定你愛他嗎?”他也買了件新禮服給她,黑絲料,暗暗泛着一層水上浮油般的七*光澤;從她身為富有的茶園主的女兒,在中南半島度過多*多姿的少女時代之後,就不曾再穿過如此精緻的衣裳。我那輪廓如鷹、桀驁不馴的母親:除了我以外,音樂學院還有哪個學生有這麼不得了的母親,曾面不改*斥退一船*海盜,在瘟疫期間照顧一整村人,親手*殺一頭吃人老虎,而且經歷這一切冒險的時候比我現在還年輕? “你確定你愛他嗎?” “我確定我想嫁給他。”我説。

Anticipation is the greater part of pleasure. 滿心期待構成了快樂的大部分。

當時我温柔地想象着,此時此刻母親一定在那間我永遠離開的窄小卧房裏緩緩走動,摺疊收起所有我留下的小東西,那些我隨手亂扔的再也不需要的衣衫,那些我行李箱裏容不下的樂譜,那些被我丟棄的演奏會節目單。她會依戀地看看這條斷了的緞帶,看看那張褪*的照片,懷着女人在自己女兒出嫁當天那種半喜半憂的心情。在新嫁娘的高昂情緒中,我也感到一種失落的疼痛,彷彿當他將金戒指套在我手上、我變成他妻子的同時,某種意義上我也不再是母親的女兒了。

Anticipation is the greater part of pleasure.滿心期待構成了快樂的大部分。

熱門標籤