《天使之城》經典語錄

來源:國語幫 2.61W

故事開始於1992年的天使之城——美國洛杉磯。小説用第一人稱敍述一位德國女作家以訪問學者的身份來到美國。*年11月4日,在柏林的亞歷山大廣場,她和許多*德國知識分子一樣,曾經對建設一種全新的社會主義充滿了樂觀的幻想。然而夢碎得過於輕易,*德國轉瞬間不復存在。   在新大陸,她逐漸投入了資本主義的生活方式,安居於平靜甚至單調的海外桃源。   但德國媒體開始對她口誅筆伐,指責她曾為斯塔西充任告密者。她斷然否認,因為身為著名作家和“國家詩人”,她曾被國家安全部不間斷地嚴密監視了數十年。她要求查閲國安檔案。斯塔西關於她的監視報告多達42卷,她一卷卷看下去,直到手指不經意間滑到其中一份薄薄的綠*卷宗,封面標明瞭“非正式合作”。她發現裏面正是自己與兩個特工“約談”後,承諾志願為斯塔西擔任“非正式線人”(IM)的協議。在痛苦的事實真相面前,女作家久久不能釋懷:“舊磁帶在我腦中,一遍遍不停地轉,問着同一個問題:我怎麼會忘記?”   弗洛伊德的外套掉落了,潛藏的記憶裸現,恥辱吞噬着靈魂。對克里斯塔·沃爾夫有所瞭解的讀者,必會立刻意識到此書強烈的自傳**。是的,《天使之城》披着小説的外套,她在裏面重述自己的故事。

《天使之城》經典語錄

經典語錄

I don't understand the God who'd let us meet if we could never be together. 上帝既已安排我們相識,怎能不讓我們相守。

I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, and one touch of her hands than an eternity without it. 我聞到過她的秀髮在空氣中的飄香,我親吻過她柔軟的雙脣,我曾觸碰到她温暖的手——我寧願要這些短暫的時刻,也不願意要沒有這些的孤獨的永生。

“愛一個人需要理由嗎?可能不,愛一個人需要付出嗎?是的!而且是無怨無悔的!”

我聞到過她的秀髮在空氣中的飄香,我親吻過她柔軟的雙脣,我曾觸碰到她温暖的手——我寧願要這些短暫的時刻,也不願意要沒有這些的孤獨的永生。

But you knew there would always be the spring, as you knew the river would flow again after it was frozen. When the cold rains kept on and killed the spring, it was as though a young person had died for no reason.

你知道春天永遠不會消失,就像你知道結*後還會流淌。

I would rather have had one breath of her hair, one kiss of her mouth, and one touch of her hands than an eternity without it.

熱門標籤