有關傳譯的精選大全

用英漢同聲傳譯造句子,“英漢同聲傳譯”造句
摘要:順句驅動是英漢同聲傳譯的最大特徵、基本原則。文章按照困難程度從大到小列出了英漢同聲傳譯過程中譯員可能遭遇到的四種困境。...
用同聲傳譯裝置造句子,“同聲傳譯裝置”造句
配備有最先進的影音裝置和同聲傳譯裝置。會場按*會議模式配置同聲傳譯裝置。同聲傳譯開支標準為口譯每人每天5000元,筆譯每千字200元;同聲傳譯裝置和辦公裝置租金,會議正式代表人均開支標準為每天50元。....
用同聲傳譯造句子,“同聲傳譯”造句
為公司成立的談判做同聲傳譯.而口譯除了*的分別,還有同聲傳譯和交傳的根本區別.當今絕大部分*會議都要求有同聲傳譯.我們知道同聲傳譯是一項很複雜的工作.摘要:本文試圖探討省略在同聲傳譯中的情況.這個會議大廳配有...
用傳譯造句子,“傳譯”造句
而口譯除了*的分別,還有同聲傳譯和交傳的根本區別.為公司成立的談判做同聲傳譯.俄語組的比賽形式為交替傳譯。翻譯程式:是一個用編譯,傳譯或真譯方法的轉換程式。它把高階層語言或低階層語言翻譯為機器語言。同聲傳譯開...
同聲翻譯又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式.在譯員專心...
問題詳情:同聲翻譯又稱同步口譯,是譯員在不打斷講話者演講的情況下,不停地將其講話內容傳譯給聽眾的一種口譯方式.在譯員專心進行同聲翻譯時,參與的高階神經中樞主要有()①下視丘②大腦皮層H區(聽覺*語言中樞)③大腦皮層S區(運...
用同傳翻譯造句子,“同傳翻譯”造句
1、活動語言為英語,提供中英文同傳翻譯。2、活動語言為英文,並提供中文同傳翻譯。...
9、17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯成...
問題詳情:17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯成英文,在西方引起轟動。這表明(    )A.儒家思想被西方學者普遍接受      B.*傳統文化在西方...
 DNA通過複製傳遞遺傳資訊,通過轉錄和翻譯表達遺傳資訊,下列關於複製、轉錄和翻譯的說法正確的是(  )A.三...
問題詳情: DNA通過複製傳遞遺傳資訊,通過轉錄和翻譯表達遺傳資訊,下列關於複製、轉錄和翻譯的說法正確的是()A.三個過程所需酶的種類相同   B.三個過程發生的場所都是細胞質C.三個過程都要通過鹼基互補配對來完成D.復...
中心法則是指(   )A.遺傳資訊的轉錄與翻譯過程B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程C.DNA複製以及轉錄和逆...
問題詳情:中心法則是指(   )A.遺傳資訊的轉錄與翻譯過程B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程C.DNA複製以及轉錄和逆轉錄的過程D.遺傳資訊的複製、轉錄、翻譯及傳遞過程【回答】D知識點:基因的概念與表達題型:選擇題...
17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各將多部儒家經典譯成關文,...
問題詳情:17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各將多部儒家經典譯成關文,在西方引起轟動。這表明A.儒家思想被西方學者普遍接受B.*傳統文化在西方引起關注C.中西文化交流...
3.近年在漢堡發現一本在1691年出版的《論語》英譯本。該書譯自法譯本,法譯本譯自拉 丁譯本。書的前言中說“這...
問題詳情:3.近年在漢堡發現一本在1691年出版的《論語》英譯本。該書譯自法譯本,法譯本譯自拉 丁譯本。書的前言中說“這位哲學家的道德是無限輝煌的”。對以上資訊解讀不正確的是 A.當時**重視對歐洲宣揚中華文化  B...
用同聲傳譯員造句子,“同聲傳譯員”造句
就算是*人士也要和另一名同聲傳譯員進行合作。同聲傳譯員們通過耳機收聽演講,然後通過麥克風準確的把內容翻譯出去。我之前的同事Travis除了在上海*會議中心做同聲傳譯員外,還有一個很少人知道的身份,一個他尤為引以為傲...
下列有關遺傳資訊的翻譯的敘述,不正確的是(  )A.翻譯過程是在細胞質中進行的,其場所在核糖體B.翻譯過程以m...
問題詳情:下列有關遺傳資訊的翻譯的敘述,不正確的是()A.翻譯過程是在細胞質中進行的,其場所在核糖體B.翻譯過程以mRNA為模板,以各種氨基*為原料C.一種氨基*可能有多個密碼子,體現了遺傳密碼的簡併*D.翻譯過程需要tRNA的轉運,一種t...
用傳譯員造句子,“傳譯員”造句
同聲傳譯員們通過耳機收聽演講,然後通過麥克風準確的把內容翻譯出去。就算是*人士也要和另一名同聲傳譯員進行合作。當陳先生出庭後,一名法庭傳譯員發現自己的手提包丟失並通知了*員。她表示,“我從來沒見過有同傳譯員可...
14.下列句子的翻譯,全部正確的一項是( )(3分)①師道之不傳也久矣!         譯文:從師求學的道理...
問題詳情:14.下列句子的翻譯,全部正確的一項是( )(3分)①師道之不傳也久矣!         譯文:從師求學的道理不流傳也已經很久了!②心凝形釋,與萬化冥合。     譯文:精神專一,忘掉形骸,似乎與萬物相融合。③積善成德,而...
克里克提出的中心法則是指(  )A.遺傳資訊的轉錄、翻譯過程 B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程C.DNA複製...
問題詳情:克里克提出的中心法則是指()A.遺傳資訊的轉錄、翻譯過程 B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程複製及轉錄、翻譯過程中的鹼基互補原則D.遺傳資訊通過DNA複製、轉錄及翻譯的傳遞過程【回答】D知識點:基因的概念與表...
17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各將多部儒家經典譯成英文,...
問題詳情:17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各將多部儒家經典譯成英文,在西方引起轟動。這表明(  )A.儒家思想被西方學者普遍接受     B.儒家思想推動了西方**C....
2.17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯成...
問題詳情:2.17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯成英文,在西方引起轟動。這表明(   )A.儒家思想被西方學者普遍接受      B.傳統儒家經典讓西方...
27.17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯...
問題詳情:27.17世紀來華傳教士曾將《論語》《大學》等譯為拉丁文在歐洲出版,19世紀中期傳教士理雅各又將多部儒家經典譯成英文,在西方引起轟動。這表明A.儒家思想被西方學者普遍接受      B.*傳統文化在西方引起關注C...
用直譯與意譯造句子,“直譯與意譯”造句
目前翻譯的研究集中在形合與意合以及直譯與意譯的爭論。歸化和異化已經取代直譯與意譯,逐漸成為當今翻譯理論的熱門話題之一。...
不參與遺傳資訊的翻譯過程的物質是()     A.mRNA           B.rRNA         ...
問題詳情:不參與遺傳資訊的翻譯過程的物質是()     A.mRNA           B.rRNA           C.tRNA     D.DNA【回答】D知識點:基因的概念與表達題型:選擇題...
不參與遺傳資訊的翻譯過程的物質是(  )A.mRNA B.rRNAC.tRNA D.DNA
問題詳情:不參與遺傳資訊的翻譯過程的物質是()A.mRNA B.rRNAC.tRNA D.DNA【回答】D知識點:基因的概念與表達題型:選擇題...
美國作家賽珍珠翻譯《水滸傳》時,將書名譯成“AllMenAreBrothers”(《四海之內皆兄弟》)。請在下...
問題詳情:美國作家賽珍珠翻譯《水滸傳》時,將書名譯成“AllMenAreBrothers”(《四海之內皆兄弟》)。請在下面三個故事中選擇一個,概述相關情節並對其中的兄弟情誼作簡要分析。①魯智深大鬧野豬林 ②武松幫施恩奪回快活...
《四夷譯字傳奇》經典語錄
經典語錄時間如巨流浩浩湯湯,許多前人智慧本該萬世流傳,卻如風中之燭,熒熒一現則滅。爹爹和她,都是挽留光亮、點亮新燈的人,點燈之人,不會怕被燒了手。那等靜好時光,似水流深。攀龍附鳳,哪如家中本來世代簪纓?可是見到他循著宮...
克里克提出的中心法則是指(  )A.遺傳資訊的轉錄、翻譯過程B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程C.DNA複製及...
問題詳情:克里克提出的中心法則是指()A.遺傳資訊的轉錄、翻譯過程B.遺傳資訊的轉錄、翻譯及表達過程C.DNA複製及轉錄、翻譯過程中的鹼基互補原則D.遺傳資訊通過DNA複製、轉錄及翻譯的傳遞過程【回答】解:1957年,克里克提出中心...
熱門標籤