用流浪藝人造句子,“流浪藝人”造句

來源:國語幫 3.15W

他們是流浪藝人

劉巧嘴走到福壽樓,停下了腳步,嘴角一上揚,大步地邁了進去。店小二趕緊往外推他出去。在整條芙蓉街上,大家夥兒都知道劉巧嘴就是一個混吃混喝的流浪藝人。師從著名藝術家於傳斌,技藝沒什麼長進,腦袋瓜子裏的鬼主意卻長進了不少。 福壽樓的掌櫃子高德生吩咐店小二拿來了幾個素菜包子,親自端到劉巧嘴面前説,這些包子送給你。劉巧嘴一見包子,趕忙打起快板:“高掌櫃,真善良,救濟窮人,賽菩薩。” 高德生趕緊打住劉巧嘴的快板,把他請到酒樓的角落裏,説:“這套詞你説了百八十遍了,我這酒樓的生意還得做,小本生意,你吃了包子就趕緊走吧。”

法國和澳大利亞也許沒有美國那段流浪藝人塗黑臉表演的特殊歷史…但這種把一名白人女子塗成黑*的行為,應該給某些人敲響*鍾。

生活在此地,最難忘的場景還數十年前,三隻被流浪藝人放生的猴子出現在廟宇,其中一隻母猴略通人*,見有拎着貢品上山祭拜的善男信女,就從樹上滑了下來,連滾帶爬奔到香客腳邊,膽怯的小猴一直伸長手臂,畏畏縮縮吊在它的懷前,母猴的大眼睛一眨一眨望着香客,淡紅的指頭搔着腦勺,彷彿在用自己的語言和表達方式跟香客交流,大大方方的姿態不像在乞食,反倒像鄰里大嬸在聊天,或者説,它的神情更像這幾年在參加海天盛宴時主動結識富豪的嫩模。最讓看客們納悶的是,如果母猴的語言能破譯,它見面的第一句究竟是像拘謹的英國紳士那樣先談天氣,還是國人那種無話找話先嚕嗦一聲:“吃了嗎?”

流浪藝人造句

孤兒,養父哈利法克斯為弗雷德立頓籍流浪藝人,流落至帝都後,於帝國曆125年卒。

熱門標籤