單句翻譯1.這是我第一次走路回家。(Itisthefirsttimethat…)

來源:國語幫 8.2K

問題詳情:

單句翻譯1.這是我第一次走路回家。(Itisthefirsttimethat…)

單句翻譯



1.這是我第一次走路回家。(It is the first time that…)



___________________________________________________________________________2.我們要好好利用每一分鐘好好學習。(make good use of)



___________________________________________________________________________3.信不信由你,漢語在世界上扮演着一個重要的角*。(believe it or not)



___________________________________________________________________________4.我寧願失敗也不願意*。(prefer to... rather than...)



___________________________________________________________________________5.他如此的固執,以至沒有人可以説服他改變想法。(persuade)



___________________________________________________________________________

【回答】

1.It is the first time that I have walked home.



It was the first time that I had walked home.



2.We should make good/full use of every minute to study hard.



3.Believe it or not, Chinese is playing an important part in the world.



4.I prefer to fail rather than cheat.



5.He is so stubborn that nobody can persuade him to change his mind./(into changing his mind)



【解析】



單句翻譯



1.固定句式:It is the first time that 主語+現在完成時態+其他,表示“某人第幾次做某事”,結合所給漢語可知*為It is the first time that I have walked home. /It was the first time that I had walked home.



2.固定詞組:make good use of“好好利用”,結合所給漢語可知*為We should make good/full use of every minute to study hard.



3.固定結構:believe it or not“信不信由你”, 結合所給漢語可知*為Believe it or not, Chinese is playing an important part in the world.



4.固定搭配:prefer to... rather than..與其做某事,更願意做---,結合所給漢語可知*為I prefer to fail rather than cheat.



5.固定搭配:persuade sb. to do sth./persuade sb. into doing sth.勸説某人做某事,結合所給漢語可知*為He is so stubborn that nobody can persuade him to change his mind./(into changing his mind)



 

知識點:翻譯

題型:翻譯

熱門標籤