美國某刊物向你約稿,請你用英語寫一則笑話,字數100-120。笑話大意:有人穿錯一雙靴子,一隻底厚一隻底薄,走...

來源:國語幫 8.23K

問題詳情:

美國某刊物向你約稿,請你用英語寫一則笑話,字數100-120。笑話大意:有人穿錯一雙靴子,一隻底厚一隻底薄,走...

美國某刊物向你約稿,請你用英語寫一則笑話,字數100-120。笑話大意:有人穿錯一雙靴子,一隻底厚一隻底薄,走路一瘸一跛。他想:“奇怪,我今天怎麼一條腿長一條腿短呢?可能是路不平吧。”有人説:“你是把靴子穿錯了吧?”他低頭一看,果然如此。就叫僕人回家另取一雙,一會兒僕人空手而歸,説:“家裏那雙也是一樣,所以我沒有拿來。”

     參考詞彙:1. 靴子 boot;

2. 瘸或跛 limp(n./vi); lame (adj./ vi.)

3. (鞋)底 bottom-pad

4. (路)不平 not even / uneven

【回答】

   A man had got on a wrong pair of boots, one with a thick bottom-pad and the other with a thin one. So he walked with a limp.

   He said, “Oh, how strange it is! My legs are of an unequal length today, one longer and the other shorter. Or maybe the road is uneven.”

   Someone said,” Haven’t you worn a wrong pair of boots?”

   Looking down at his own feet, he found it was quite true. Then he sent his servant home to fetch him another pair of boots.

   A few minutes later, the servant came back with empty hands. He said, “The boots at home are exactly the same. So I don’t think it necessary to bring them to you.”  

知識點:提綱作文

題型:書面表達

相關文章
熱門標籤