(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成10~13題。耿恭字伯宗,少孤。慷慨多大略,有將帥才。永平十七...

來源:國語幫 2.23W

問題詳情:

(一)文言文閲讀(19分)閲讀下面的文言文,完成10~13題。耿恭字伯宗,少孤。慷慨多大略,有將帥才。永平十七...

(一)文言文閲讀(19分)

閲讀下面的文言文,完成10~13題。

耿恭字伯宗,少孤。慷慨多大略,有將帥才。永平十七年冬,騎都尉劉張出擊車師,請恭為司馬,與奉車都尉竇固破降之。乃以恭為戊己校尉,屯后王部金蒲城。恭至部,移檄烏孫,示漢威德。大昆彌已下皆歡喜,遣使獻名馬,遣子入侍。

明年三月,北單于遣二萬騎擊車師,遂破殺后王安得,而攻金蒲城。恭乘城搏戰,以毒*傅矢,傳語匈奴曰:“漢家箭神,其中瘡者必有異。”因發強**之。虜中矢者,視創皆沸,遂大驚。會天暴風雨,隨雨擊之,殺傷甚眾。匈奴震怖,遂解去。恭以疏勒城傍有澗水可固,五月,乃引兵據之。七月,匈奴復來攻恭,恭募先登數千人直馳之,胡騎散走。匈奴遂於城下擁絕澗水。恭於城中穿井十五丈不得水,吏士渴乏,笮馬糞汁而飲之。恭仰歎曰:“聞昔貳師將*拔佩*刺山,飛泉湧出;今漢德神明,豈有窮哉?”乃整衣服向井再拜,為吏士禱。有頃,水泉奔出。乃令吏士揚水以示虜。虜出不意,以為神明,遂引去。會顯宗崩,車師復畔,與匈奴共攻恭。恭厲士眾擊走之。數月,食盡窮困,乃煮鎧*,食其筋革。恭與士推誠同死生,故皆無二心,而稍稍死亡,餘數十人。單于知恭已困欲必降之復遣使召恭曰若降者當封為白屋王妻以女子恭乃誘其使上城手擊殺之炙諸城上 虜官屬望見,號哭而去。單于大怒,更益兵圍恭,不能下。

肅宗即位,遣秦彭發張掖三郡及鄯善兵,攻交河城,北虜驚走,車師復降。乃分兵迎恭。遂相隨俱歸。發疏勒時尚有二十六人,隨路死沒,至玉門唯餘十三人。

論曰:餘初讀《蘇武傳》,感其茹毛窮海,不為大漢羞。後覽耿恭疏勒之事,喟然不覺涕之無從。嗟哉,義重於生,以至是乎!

【注】車師古西域國名,與下文“疏勒”同屬西域都護府,固:即竇固,涼部:指西州 防:車騎將*馬防。

                                      (《後漢書·耿弇傳附耿恭》)

下列對文中劃波浪線部分的斷句,正確的一項是(     )

A. 單于知恭/已困欲必降之/復遣使召恭曰/若降者/當封為白屋王妻以女子/恭乃誘其使上城/手擊殺之/炙諸城上/

B. 單于知恭已困/欲必降之/復遣使召恭曰/若降者/當封為白屋王/妻以女子/恭乃誘其使上城/手擊殺之/炙諸城上/

C. 單于知恭已困/欲必降之/復遣使召恭曰/若降者/當封為白屋王/妻以女子/恭乃誘其使/上城手擊殺之/炙諸城上/

D. 單于知恭/已困欲必降之/復遣使召恭曰/若降者/當封為白屋王/妻以女子恭/乃誘其使上城/手擊殺之/炙諸城上/

下列對文中加點詞語的相關解説,不正確的一項是(     )

A. 鰥寡孤獨:鰥,年老無妻或喪妻的男子;寡,年老無夫或喪夫的女子;孤,年幼喪父的孩子;獨,年老無子的老人。

B. 校尉:兩漢時期次於將*的官職,如《赤壁之戰》:“以魯肅為贊*校尉。”魯肅當時擔任協助主帥周瑜規劃*事的副將。唐以後地位漸低。

C. 拜:是古人常用的表示禮節的方式,就是行禮叩頭。拜禮中,禮節最重的是肅拜,禮節最輕的是稽首。

D. 崩:古人諱言“死”,故天子死曰崩,諸侯死曰薨,士大夫死曰卒,士曰不祿,庶人曰死。

下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是(     )

A. 耿恭年幼喪父,有將帥的才略。永平十七年參與攻打車師,使之歸降。擔任戊己校尉,移檄烏孫,顯示漢朝的威德。

B.與匈奴的激戰中,耿恭為了磨礪士卒,在城中糧食吃光了,窮困不堪的情況下,與將士煮鎧*弓*吃。

C.顯宗逝世,車師又背叛漢朝,與匈奴一起攻擊耿恭。耿恭與將士殊死抵抗。匈奴單幹對他很敬重,要招降他。耿恭不接受,斬殺了他的使者。

D.耿恭與士兵同患難共生死,不為名利女*惑,不惜犧牲生命,寧可餓死戰死也不投降。作者因此評價他義重於生。

把文中劃橫線的句子翻譯為現代漢語。(10分)

(1)因發強**之。虜中矢者,視創皆沸,遂大驚。

(2)恭與士推誠同死生,故皆無二心,而稍稍死亡,餘數十人。

【回答】

B

C

解析:拜禮中,禮節最重的是稽首,禮節最輕的是肅拜。稽首拜跪於地,引頭至地,多時方起,因為頭叩地多時,有所稽留,因此叫稽首。肅拜只是拱手行禮,就是現在的揖。

B  解析:“恭厲士眾擊走之” 耿恭激勵士卒打退了他們。其中“厲”是激勵、勉勵的意思。

(1)於是拉開強弓*向匈奴。中了箭的敵人,察看傷口,流出的血都沸騰了,於是大驚。(因:於是;虜:*古代對北方外族的貶稱,這裏指代匈奴敵人;創:傷口;虜中矢者:定語後置句;四個採分點各1分,句意1分。)

(2)耿恭一向與將士們坦誠相待,同生共死,所以大家都無二心。但是人卻不斷地死去,只剩下幾十人。(推誠:坦誠相待;稍稍:逐漸;餘:剩下的。三個詞各1分,句意2分)

 

翻譯:

耿恭字伯宗,從小就死了父親。他為人慷慨,多有遠大的謀略,具備將帥的才能。永平十七年冬季,騎都尉劉張帶兵去攻打車師國,請耿恭擔任他的司馬,與奉車都尉竇固一起打敗了車師國並使他們投降。於是任命耿恭為戊己校尉,屯駐在車師國后王部的金蒲城。耿恭來到駐地,寫了一封公文送到烏孫國,宣示大漢的威嚴和恩德。烏孫國王大昆彌以下的人都很高興,派使者貢獻名馬,並派兒子到長安侍奉皇帝。

第二年三月,匈奴北單于派遣兩萬騎兵攻打車師,終於打敗並殺了車師后王安得,接着進攻金蒲城。耿恭登上城牆與敵人搏戰,他用毒*塗在箭頭上,向匈奴傳話説:“我們漢家的箭很神奇,那些中箭受傷的人一定有異常的情況。”於是拉開強弓*向匈奴。敵人中了箭的,察看傷口,流出的血都沸騰了,於是大驚。恰巧這時颳起了暴風,下起了大雨,耿恭趁着風雨反擊匈奴,殺傷了很多敵人。匈奴人很震驚害怕,就解圍離去了。耿恭認為疏勒城旁邊有澗水,可以固守,就在五月帶兵去佔據了它。七月,匈奴又來攻打耿恭。耿恭募聚了數千勇士騎馬向敵人直衝,敵人的騎兵四散逃走。匈奴就在城下斷絕了澗水。耿恭在城內挖井到十五丈深仍然不見水,官吏士兵又渴又乏,只好榨馬糞汁來喝。耿恭仰天歎息,説:“聽説從前貳師將*拔出佩*刺山,泉水就從*眼裏飛湧出來;如今大漢的恩德神聖高超,怎麼會走投無路呢?”於是整理好衣服向着挖的井拜了兩拜,替將士們禱告。過了一會兒,井裏的泉水奔湧而出。耿恭就讓將士們揚水給匈奴人看。匈奴人沒有想到城內會有水,認為是神靈護佑,就帶兵離去了。正巧這時顯宗皇帝逝世,車師國又背叛漢朝,與匈奴一起攻打耿恭。耿恭激勵士卒打退了他們。過了幾個月,城中糧食吃光了,窮困不堪,就煮鎧*弓*,吃上面的皮革和絃筋。耿恭一向與將士們坦誠相待,同生共死,所以大家都無二心。但是人卻不斷地死去,只剩下幾十人。匈奴單于探知耿恭已陷入困境,一心要招降他。就派人來誘降耿恭説:“如果投降的話,當封你為白屋王,並且配美女給你做妻子。”耿恭就誘騙匈奴使者上城,親手砍死他,並在城上燒烤他的肉。匈奴使者的手下人望見了,大聲哭號着離開了。單于聽説了大怒,進一步增兵包圍耿恭,但未能攻下疏勒城。

肅宗登上皇位,派秦彭等人徵調張掖等三郡及鄯善國的兵,進攻交河城,北匈奴人驚慌逃走,車師國又投降漢朝。於是分出一支*隊去迎接耿恭。耿恭等人就隨*隊一起回來了。從疏勒城出發時還有二十六人,沿途不斷死亡,到玉門關時只剩下十三人了。

(作者)評論道:我當初讀《蘇武傳》,對蘇武茹毛飲血於北海之地而不使大漢朝蒙受羞辱的事蹟非常感動。後來讀到耿恭固守疏勒城的事蹟,喟然歎息,不知道我的眼淚是從哪裏來的。唉,道義重於生命,竟然達到這種地步嗎?

知識點:人物傳記類

題型:文言文閲讀

相關文章
熱門標籤