《尼古拉·果戈理》經典語錄

來源:國語幫 1.7W

經典語錄

“……我有一天在德國碰巧遇到了這樣一個風流傢伙。他長期追求卻沒有得手的那個少女住在某個湖的岸邊或附近,每天晚上,她都會坐在陽台上,同時做兩件事:織襪子,看風景。我那位德國風流男子苦於追求徒勞,最終想到了一個萬全之策,以征服他那殘忍的甘淚卿的芳心。每天晚上,他都會脱掉衣服,跳入湖中,當他游到他的愛人眼前時,他會不停地去摟抱幾隻天鵝,那些天鵝是特意為他準備的。我不太明白,那些天鵝要代表什麼,但我知道他連續幾個晚上都只做這樣一件事,游到那可敬的陽台下,跟他的那些水禽一起擺出一些優美的動作。也許他以為,這些嬉鬧有某種神祕、古老的意味。但不管他腦子裏想的究竟是什麼,結果卻*他的心思沒有白費:如他所料,那個女人的心被征服了,他們很快幸福地結婚。”

《尼古拉·果戈理》經典語錄

1834 (果戈理)被聘為聖彼得堡大學世界史助理教授。由於精心準備,他用宛轉悠揚、滔滔不絕的詩*語言成功掩蓋了自己的孤陋寡聞。後來他的臉上常常纏着繃帶,意思是下巴腫了,説話不方便,並且垂頭喪氣地給他的學生分發羅馬廢墟的小圖片。

儘管如此,我還是決定(主要是為了您)盡我所能在這裏找份工作;但天命不願如此。我做了什麼呢?繼續頑固不化、一連數月地掙扎,期待某份工作出現。終於……天,那麼可怕的懲罰!沒有什麼更惡毒、更殘忍地了!我不能,我沒有勇氣告訴您。媽媽,最親愛的媽媽!您是我唯一真正的朋友,您相信我嗎?

經過果戈理脾*的這般過濾,彼得堡獲得了一種陌生*的名聲,它持續了差不多一個世紀,直到它不再作為帝國的首都,才失去這樣的名聲。俄國的這個首要之城是由一個天才暴君在沼澤地上建起來的,是在那片沼澤地裏腐爛的奴隸的白骨堆上建起來的。這就是那種陌生*的根基——最初的裂痕.

因此,我的主意已決。可我如何着手呢?出國的困難如此巨大,必要的步驟如此繁多……但當我一旦着手此事,我吃驚地發現,一切進展得多麼順利。我甚至在獲得護照方面沒有任何麻煩。最終只有一個障礙:缺錢。這是最後的一擊,我放棄了所有的希望。突然,我收到您的錢,那是要付給保管局的……

在走馬燈式的*中間,我們無法指望某個*會變成一張真正的臉,或至少看起那張臉應該待得地方。果戈理的世界是由烏七八糟的假貨構成的,而人的本質就荒謬地來自這個世界。

上帝將我的整個存在變成一種渴望——世界乏味的虛榮無法熄滅這種渴望,他親手將永恆而雄辯的精神渴望嵌入我的心底,我試圖反抗。他向我展示了去國外的道路,在那裏我能夠在安靜、孤獨中養育我的熱情,直到我一步一步地登上最高層,通過為世界的福祉寫作來貢獻優秀的東西。我竟敢拒絕這些神聖企圖,匍匐在這個大城市的職員和官吏中間,他們如此一無所獲地浪擲自己的生命。如果我匍匐在別處,那裏生命的每一分鐘都不會徒勞地喪失……

熱門標籤