一斗米養個恩人,一石米養個仇人是什麼意思
來源:國語幫 2.85W
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人的拼音】: yī dǒumǐ yǎng gè ēnrén,yī dànmǐ yǎng gè chóu rén
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人的近義詞】: 一朝被蛇咬,三年怕井繩
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人的反義詞】:
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人的意思】: 送一斗米救人,人會懷感恩。送一石米給人會使人貪得無厭而*成仇。指對人幫助要看時機與對象
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人出處】: 清·吳敬梓《儒林外史》第22回:“郭先生,自古‘一斗米養個恩人,一石米養個仇人’,這是我們養他的不是了!”
【成語接龍】: 【一斗米養個恩人,一石米養個仇人】 →【人心隔肚皮】 →【皮鬆肉緊】
【一斗米養個恩人,一石米養個仇人造句】:
•林語堂《論泥做的男人》:“機關*雖好,殺人太容易,用不着以前的劍客,有一夫當關,萬夫莫敵之勇。”