用異義詞造句子,“異義詞”造句
在英語詞彙學中,同音異形異義詞的研究一直為人們所忽略。
兩個單詞在發音和拼寫上都相同時,叫完全同形異義詞。
本詞典在同形異義詞的右上角標註數字以資區別。
《廣韻》之後,因語言文字的發展演變,又產生了許多同形異義詞。
同形異音異義詞拼寫相同但意思和發音不同的兩個或多個詞之一,如row(排列在一行內的一系列物體),發音為(ro)和row(爭吵),發音為(rou)
韓國語中存在大量漢字詞,尤其是“同形異義詞”的存在使韓國學生在學習和使用漢語的過程中常常會發生錯誤和偏誤。
在英語學習過程中,對同形異義詞、同音同形異義詞、同音異形異義詞的運用很容易造成混淆.
拼寫相同意思不同的兩個單詞是同形異義詞。
發音相同拼寫和意思不同的兩個單詞是同音異義詞。
這個層面的影響主要體現在語碼混合、藉詞、同形異義詞以及詞彙搭配這幾個方面。
就是説,這幾個同形異音異義詞的含義在使用時是相類似的,不過它們起到的作用就往往不盡相同了。
第三章從詞義的角度出發,將同形詞分為同形同義詞和同形異義詞。
本文在英語雙關的定義底子上提出了同形同音異義詞、同音異義詞、同形異義詞,這3種詞可組成雙關。
雙關語是使用音同義不同或同形異義詞的一種修辭手段。
這是因為,如果一種語言只有八個輔音、五個元音,如夏威夷語,那麼就會有大量的同音異義詞。
用同音異義詞, 或一詞多義的現象構成的語義雙關的語句.
但論文彙總卻滿是可笑的錯誤,當然,語言中有很多同音異義詞,而拼寫檢查總將詞拼成另一個。
然後再將完全以漢字構成的詞分成三類:同義詞、異義詞和意義有同有異詞。
有一小部分詞彙甚至是“完全的同形異義詞”,使用者甚至根本不知道這一點:在這種方言裏使用的這個詞的意義並不在另一種方言裏使用。
拼寫發音相同但意思不同的兩個單詞是同形同音異義詞
“海明”,是不是有效地阻擋“火腿”,但“垃圾郵件”應減為“垃圾郵件”同形異義詞是一個問題(“船隊的腳”和“船隊”)。
其中有許多同形異義詞,查檢使用時須加分辨。