用歐體造句子,“歐體”造句

來源:國語幫 7.61K

直到1975年佛朗哥逝世,西班牙*步入*化,入會申請才獲得歐體善意回應,最終在1986年順利加入歐體

從此他苦練書法,學顏體的清勁豐肥,學歐體的開朗方潤,學“字畫湯”的奔騰豪放,又學宮院體的娟秀嫵媚。

本協議及上述附錄中的比歐體僅為了查閲方便,並非本協議的構成部分,不得影響對本協議的解釋。

第四、五、六章進入案例探討,分別研究歐中紡織品貿易爭端、歐美生技產品貿易爭端,以及歐體?歐盟的非加太貿易政策。

西班牙對歐體經貿的依賴促使雙方於1970年達成貿易優惠協定,著手建立關税同盟。

此作雖為唐人雙鈎廓填本,但所含“歐體”筆意甚是明顯,點畫首尾強化方折,在“二王”書法體系中又參考碑學精神,以筆作*,圓暢方挺。

其版式行款字體,如十行*字,近歐體,也都是陳起刻書的典型風格。

上午王百詩教授了幾個古字,武清基本都認識,這還要感謝初中的時候語文老師的嚴格要求學生們臨摹唐代柳體和歐體

鐵畫銀鈎,清秀靈動,看得出字體是以歐體為基,以柳體為形,以顔體為用。

歐體造句

本文之研究,在於透過歐盟委員會決定與歐洲法院判決,瞭解歐體條約第八十二條的實際運作,並以歐盟微軟搭售案為主要核心。

點捺中既有趙體的娟秀俊逸,意態飛逸,也展現了歐體的遒勁硬朗;整體氣韻生動,並曾經林朗庵收藏,極具收藏價值。

在非屬歐體權限之事宜上,歐體會員國則宜表達共識。

相關文章
熱門標籤