《面紗》經典語錄

來源:國語幫 2.91W
《面紗》經典語錄
毛姆小説,同時改編成電影。電影講述為愛流離,由倫敦至上海到瘟疫蔓延的荒僻農鄉,遠走千里情慾迷失,在陌生的國度,動盪的亂世,卻找到了心之所在……20年代倫敦,一心只求擠身上流社會的虛榮女子Kitty,甘願選擇一段沒有愛情的婚姻,下嫁醫生Walter,婚後隨夫移居上海,然而難耐寂寞,旋即搭上英國外交官背夫偷情。面對不忠妻子,Walter毅然決定舉家前往霍亂肆虐的農鄉行醫,作為對她的最大懲罰。浮世紛擾,每天與死亡和絕望擦身而過,夫妻倆卻發現了另一片天地,在遙遠的異鄉第一次走近對方,只是一切來得太遲。
倫敦姑娘吉蒂(娜奧米·沃茨飾),為了逃離20年代倫敦浮華空虛的社交圈,也為了防止自己變成一位老姑娘,吉蒂接受了沉默寡言的醫生沃特·費恩(愛德華·諾頓飾)的求婚。一起來到上海後,沃特迅速投入到細菌學研究。孤獨的吉蒂和迷人的已婚男子查理·唐森(列維·施瑞博爾飾)發生了婚外情。沃特發現這一切時,他悔恨交加。心有不甘的他為了報復,也為了重振自己的生活,決心孤注一擲。
於是沃特帶着吉蒂遠走霍亂肆虐的偏遠城鎮,協助當地控制疫區的疫情。吉蒂則在一家修道院做義工,她逐漸找回了生活的勇氣和意義。沃特和吉蒂終於可以相互敞開心扉,但就在他倆日漸親密的同時,沃特卻染上了霍亂。沃特的生死決定了他們剛剛迸發出來的*能否轉化為永恆的愛情。

經典語錄

我從來都無法得知,人們是究竟為什麼會愛上另一個人,我猜也許我們的心上都有一個缺口,它是個空洞,呼呼的往靈魂裏灌着刺骨的寒風,所以我們急切的需要一個正好形狀的心來填上它,就算你是太陽一樣完美的正圓形,可是我心裏的缺口,或許卻恰恰是個歪歪扭扭的鋸齒形,所以你填不了。

“我對你根本沒抱幻想。”他説道,“我知道你愚蠢、輕佻、頭腦空虛,然而我愛你。我知道你的企圖、你的理想,你勢利、庸俗,然而我愛你。我知道你是個二流貨*,然而我愛你。為了欣賞你所熱衷的那些玩意我竭盡全力,為了向你展示我並非不是無知、庸俗、閒言碎語、愚蠢至極,我煞費苦心。我知道智慧將會令你大驚失*,所以處處謹小慎微,務必表現得和你交往的任何男人一樣像個傻瓜。我知道你僅僅為了一己之私跟我結婚。我愛你如此之深,這我毫不在意。據我所知,人們在愛上一個人卻得不到回報時,往往感到傷心失望,繼而變成憤怒和尖刻。我不是那樣。我從未奢望你來愛我,我從未設想你會有理由愛我,我也從未認為我自己惹人愛慕。對我來説能被賜予機會愛你就應心懷感激了。

我對你根本沒抱幻想。我知道你愚蠢,輕佻,頭腦空虛,然而我愛你。我知道你的企圖、你的理想,你的勢利,庸俗,然而我愛你。我知道你是個二流貨*,然而我愛你。

如此卑微而沉寂得愛着你,我不善表達,我更沒有虛偽做作,做的永遠比想得少,我眼裏流露出來的絕不是空洞,除去發自內心的愛意還有對上蒼的感謝,我就此去了也絕不會有任何悔恨,仍然是深深的眷戀與不捨。

記住,分內之事、舉手之勞並不值得誇耀,那是賦予你的責任,就像手髒時要洗一樣理所當然。唯一彌足珍貴的是對責任的愛,當愛與責任合而為一,你就將是崇高的。你將享受一種無法言表的幸福。

我希望是個女孩,我想把她養大,使她不會犯我曾經犯過的錯誤。當我回首我是個什麼樣的女孩時,我非常恨我自己,但是我無能為力。我要把女兒養大,讓她成為一個自由的自立的人。我把她帶到這個世界上來,愛她,養育她,不是為了讓她將來和哪個男人睡覺,從此把這輩子依附於他。 我希望她是個無畏、坦率的人,是個自制的人,不會依賴別人。

每當我想到你跟我在一起是愉悦的,每當我從你的眼睛裏看到歡樂,我都狂喜不已。我盡力將我的愛維持在不讓你厭煩的限度,否則我清楚那個後果我承受不了。我時刻關注你的神*,但凡你的厭煩顯現出一點蛛絲馬跡,我便改變方式。一個丈夫的權利,在我看來卻是一種恩惠。

我不懂的事情實在太多。生活是那樣奇特、陌生。我就像一個一輩子坐井觀天的人,一下子看見了大海。我喘不過氣來,同時又興致盎然。我不想死,我想活下去。我感到了新的希望。我就像一個頑固的老水手,又升起帆向着未知的大海啟航了。我的心渴求着未知的世界。

你真的那麼恨我嗎? -不,我只恨自己。 -為什麼? -因為我曾經愛過你。

“如果一個男人無力博得一個女人的愛,那將是他的錯,而不是她的。”

“一個男人深深地愛一個女人,並非意味着他就希望下半輩子和她共同度過。”

從來都無法得知,人們究竟為什麼會愛上另一個人?我猜也許我們心上都有缺口,呼呼往靈魂裏灌着寒風,我們急切需要一個正好形狀的心來填上它。就算你是太陽一樣完美正圓形,可是我心裏的缺口,或許恰恰是一個歪歪扭扭的鋸齒形,你填不了。

熱門標籤