遠藤周作經典語錄

來源:國語幫 5.56K
遠藤周作經典語錄

遠藤周作(1923—1996),日本最重要小説家之一,日本信仰文學的先驅。

幼童時隨家人居住在*的大連,少兒時皈依天主教,青年時期留學法國。他在寫作方面成就斐然,其作品大多思想深刻,充滿對宗教、哲學、民族*、東西方關係的思考。 在日本現當代文學史上有着承前啟後的樞紐地位,代表了日本20世紀文學的最高水平。

最初發表的小説集是《白種人(しろい人)》(1955)與《黃種人(きいろひと)》(1955),指出了他以後大部分作品的方向:將日本與西方的經驗以及想法看法作對照。在《海與毒*》(1957)之中,藉描述日本醫生以被擊落的美國飛行員作活體解剖的戰爭故事來探討日本式的道德觀。遠滕最具震撼力的小説之一是《沉默》(1966)把到日本旅行又殺死信徒的葡萄牙傳教士的記載編成小説。

1995年,被授予日本文化勛章。1996年,病逝於東京。


經典語錄

深河包容他們,依舊流淌。 人間之河,人間深河的悲哀,我也在其中。

你揹着十字架登上死亡之丘,我現在模仿你。你背上揹負着眾人的悲哀,登上死亡之丘。我現在模仿你。

恆河既接受生者,也接受死者,這就是神聖之意。

當你生前,雖然死亡一直在我前方,但有你張開雙臂為我遮住它;你一不在,死亡便驀然來到眼前。

人,直到斷氣都把尋求那一絲光線當成最後的目標。

在我們的一生中,某樣東西終了,並不意味着一切都消失。

人,比起愛,更因憎恨而結合。人因有共同的敵人而結合在一起。長久以來,任何國家,任何宗教,都如此延續下來。

“如果不喜歡神這個詞,叫他洋葱也可以。”洋葱無所不在。

神為了拯救我們,不僅應用人的善行,也利用我們的罪過。

用紅*、黑*布包裹着的像木乃伊的老太婆屍體,如果把布抽掉,從裏面掉出來的將會是殘缺的查姆達女神。

“印度教徒不知道你是神甫?” “你是指倒下來的人麼?當然,他們不知道。不過,力量用盡的他們在河畔被火焰包圍時,我向洋葱祈禱:請擁抱我交給你的這個人。”

人做的事沒有絕對的正確。反之,任何惡行也都隱藏着救贖的種子。任何事情都善惡一體,無法像用*子切割般黑白分明。

熱門標籤